Zoccoletti

Zoccoletti zoccoleti
che davate ogni mattina
il buogiorno assieme a Nina.

Zoccoletti zoccoletti
che soltanto dal rumore
facevate allegro il cuore.

Non rallegrate più la mia casetta
e solamente un passero cinguetta.
Perchè.

Chi mi voleva bene m'ha lasciato
perchè l'amore mio non l'ha capito
e son rimasto solo e innamorato.

Conto e riconto,
pianto su pianto,
il mondo canta e non l'ascolto più.

Ho consumato mille fazzoletti
e del mio pianto l'ho bagnati tutti
sognando un viso e voi miei zoccoletti.

Ma dove sei,
che cosa fai,
perchè al mio amore non ritorni più.

Zoccoletti zoccoletti
come in trono una regina
portavate ogni mattina.

Zoccoletti zoccoletti
io cantavo, lei cantava
mentre un bacio mi donava.

E adesso che non fate più rumore,
mi camminate ancora sopra il cuore.
Perchè.

Ho consumato mille fazzoletti
e del mio pianto l'ho bagnati tutti
sognando un viso e voi miei zoccoletti.

Ma dove sei,
che cosa fai,
perchè al mio amore non ritorni più.

Zoccoletti zoccoleti
che davate ogni mattina
il buogiorno assieme a Nina.

Tomas de corriente

Piñones
que diste todas las mañanas
más oscuro junto con Nina

Tomas de corriente
que sólo por ruido
Hiciste que tu corazón se alegrara

Ya no animes a mi casita
y sólo un gorrión que canta
¿Por qué?

Quien me amaba me dejó
porque mi amor no lo entendía
Y estoy sola y enamorada

Cuenta y recogida
llorando al llorar
el mundo canta y ya no lo escucho

He consumido mil pañuelos
y de mi llanto lo moje todo
soñando con una cara y que mis pezuñas

Pero, ¿dónde estás?
¿Qué haces?
para que no vuelva a mi amor

Tomas de corriente
como entronizado una reina
Trajiste todas las mañanas

Tomas de corriente
Yo cantaba, ella cantaba
mientras me dio un beso

Y ahora que no haces ningún ruido
Sigues caminando por encima de mi corazón
¿Por qué

He consumido mil pañuelos
y de mi llanto lo moje todo
soñando con una cara y que mis pezuñas

Pero, ¿dónde estás?
¿Qué haces?
para que no vuelva a mi amor

Piñones
que diste todas las mañanas
más oscuro junto con Nina

Composição: