La Luna Nel Rio
Chi gettò la luna nel rio, chi la gettò?
Chi la gettò?
Chi la gettò?
Chi la gettò?
Chi la gettò?
Chi gettò la luna nel rio, chi la gettò?
La luna dell'amor mio, chi la gettò?
Una grande rete di stelle io prenderò
e dal profondo del rio la luna mia ripescherò.
E dal profondo del rio la luna mia ripescherò.
Gira e volta se vuoi girar,
ma l'amore non puoi fermar,
se lo perdi lo tornerai a incontrar.
Gira e volta se vuoi girar,
ma l'amore non puoi fermar,
se lo perdi lo tornerai a incontrar.
Chi gettò il mio amore nel rio, chi lo gettò?
Per darmi tanto dolore, chi lo gettò?
Ma stavolta aiuto dal cielo non cercherò,
con una rete di baci l'amore mio riprenderò.
E dal profondo del rio tra le mie braccia lo salverò.
Gira e volta se vuoi girar,
ma l'amore non puoi fermar,
se lo perdi lo tornerai a incontrar.
Gira e volta se vuoi girar,
ma l'amore non puoi fermar,
se lo perdi lo tornerai a incontrar.
Chi gettò il mio amore nel rio, chi lo gettò?
Per darmi tanto dolore, chi lo gettò?
Ma stavolta aiuto dal cielo non cercherò,
e dal profondo del rio tra le mie braccia lo salverò.
Gira e volta se vuoi girar,
ma l'amore non puoi fermar,
se lo perdi lo tornerai a incontrar.
Gira e volta se vuoi girar,
ma l'amore non puoi fermar,
se lo perdi lo tornerai a incontrar.
The Moon in the River
Who threw the moon in the river, who threw it?
Who threw it?
Who threw it?
Who threw it?
Who threw it?
Who threw the moon in the river, who threw it?
The moon of my love, who threw it?
A great net of stars I will take
and from the depths of the river I will fish out my moon.
And from the depths of the river I will fish out my moon.
Turn and spin if you want to turn,
but love you cannot stop,
if you lose it you will meet it again.
Turn and spin if you want to turn,
but love you cannot stop,
if you lose it you will meet it again.
Who threw my love in the river, who threw it?
To give me so much pain, who threw it?
But this time I won't seek help from the sky,
with a net of kisses I will take back my love.
And from the depths of the river I will save him in my arms.
Turn and spin if you want to turn,
but love you cannot stop,
if you lose it you will meet it again.
Turn and spin if you want to turn,
but love you cannot stop,
if you lose it you will meet it again.
Who threw my love in the river, who threw it?
To give me so much pain, who threw it?
But this time I won't seek help from the sky,
and from the depths of the river I will save him in my arms.
Turn and spin if you want to turn,
but love you cannot stop,
if you lose it you will meet it again.
Turn and spin if you want to turn,
but love you cannot stop,
if you lose it you will meet it again.