Maman la plus belle du monde (version homme)
[Maman, Maman jolie
Maman tu es la plus belle du monde
Aucune autre à la ronde n'est plus jolie
Tu as pour moi, avoue que c'est étrange
Le visage d'un ange du paradis
Dans tous mes voyages
J'ai vu des paysages
Mais rien ne vaut l'image
De tes beaux cheveux blancs
Tu es, Maman, la plus belle du monde
Et ma joie est profonde
Lorsqu'à mon bras
Maman, tu mets ton bras]
Maman tu es la plus belle du monde
Car tant d'amour inonde tes jolis yeux
Pour toi, c'est vrai, je suis malgré mon âge
Le petit enfant sage des jours heureux
J'avais fait des rêves
Où l'on m'aimait sans trève
Mais les rêves s'achèvent
Et toi seule m'est restée
Maman tu est la plus belle du monde
Et lorsque tout s'effondre autour de moi
Maman, toi tu es là !
La mamá más hermosa del mundo (versión masculina)
Mamá, Mamá bonita
Mamá, eres la más hermosa del mundo
Ninguna otra alrededor es más bonita
Para mí, admite que es extraño
El rostro de un ángel del paraíso
En todos mis viajes
He visto paisajes
Pero nada se compara
Con la imagen de tus hermosos cabellos blancos
Eres, Mamá, la más hermosa del mundo
Y mi alegría es profunda
Cuando en mi brazo
Mamá, pones tu brazo
Mamá, eres la más hermosa del mundo
Porque tanto amor inunda tus lindos ojos
Para ti, es verdad, soy a pesar de mi edad
El niño bueno de los días felices
Había tenido sueños
Donde me amaban sin descanso
Pero los sueños terminan
Y solo tú has quedado
Mamá, eres la más hermosa del mundo
Y cuando todo se derrumba a mi alrededor
¡Mamá, tú estás ahí!