395px

Tu imagen

Close Curt

Ton image

Dix jours que le soleil se lève, que la nuit tombeQue je reste muet comme une tombeJe revois ton visage, ton paysageT'es si belle que la nuit devient sauvageDevient sauvage{Refrain:}Mais qu'elle emporte ton imageAu pays des rêves où les hommes se gaventD'un amour qui défie tous les âgesTous les âgesJe t'imagine les jours d'orageAvec cet homme qui te partageAlors le vent me souffle tout basQue dans ma vie il fait trop froidIl fait trop froid{au Refrain}Dix jours que le soleil se lèveQue la nuit tombeJe voudrais tant devenir ton ombre{Refrain:}Mais qu'elle emporte ton image... ton image... ton imageAu pays des rêves où les hommes se gaventD'un amour qui défie tous les âges... les âges...Les âges

Tu imagen

Diez días que el sol sale, que la noche cae
Que me quedo callado como una tumba
Veo tu rostro, tu paisaje
Eres tan hermosa que la noche se vuelve salvaje
Se vuelve salvaje

Pero que se lleve tu imagen
Al país de los sueños donde los hombres se hartan
De un amor que desafía todas las edades
Todas las edades
Te imagino en los días de tormenta
Con ese hombre que te comparte
Entonces el viento me susurra al oído
Que en mi vida hace demasiado frío
Hace demasiado frío

Diez días que el sol sale
Que la noche cae
Quisiera tanto convertirme en tu sombra

Pero que se lleve tu imagen... tu imagen... tu imagen
Al país de los sueños donde los hombres se hartan
De un amor que desafía todas las edades... las edades... Las edades

Escrita por: