395px

Viendo Cómo Te Ahogas

Closterkeller

Patrzc Jak Toniesz

Na koñcu drogi stoi czarny krzy¿
Który milcz¹c œmiechem sie d³awi
I tylko trawa drwi¹co szumi gdy
Zamieniasz swój strach w nienawiœæ

Poza horyzont siegam myœl¹
Gdzie ciemnoϾ umyka co rano
Z ni¹ sen co sie nie w te strone wyœni³
Zostawiaj¹c mnie tu znowu sam¹

W sercu nie sama mi³oœc mieszka
Tutaj wspó³czucie jest i litoœæ
Pozbawiona serca jestem jak¿e lekka
Atakuje miekko i jak motyl cicho

Œmieræ z mi³oœci-najpiekniejsz¹ z kobiet
Na po¿egnanie dam ci w³aœnie teraz
Uciekaj,uciekaj-woda zgasi p³omieñ
Nic nie boli gdy serca ju¿ nie mam

Na koñcu drogi stoi czarny krzy¿
Który milcz¹c œmiechem sie d³awi
I tylko trawa drwi¹co szumi gdy
Zamieniasz swój strach w nienawiœæ

Uciekaj,uciekaj-woda zgasi p³omieñ
I œmieje sie do ciebie patrz¹c jak toniesz

Œmieje sie do ciebie-ty toniesz
Pla¿¹ biegn¹c ostatnie iskry gonie
Zimna woda?Jak moje d³onie?
Pytam sie ciebie kiedy toniesz

Kiedy zimna woda tak szybko gasi p³omieñ
Zimna woda tak jak moje d³onie
Smieje sie do ciebie-ty toniesz
Pla¿¹ biegn¹c ostatnie iskry gonie
Zimna woda?Jak moje d³onie?
Prawda?Pytam sie ciebie patrz¹c jak toniesz
I œmieje sie do ciebie kiedy toniesz...

Viendo Cómo Te Ahogas

Al final del camino hay una cruz negra
Que en silencio se ahoga con una sonrisa
Y solo la hierba susurra burlonamente cuando
Transformas tu miedo en odio

Más allá del horizonte alcanzo con mi pensamiento
Donde la oscuridad huye cada mañana
Con ella se va el sueño que no se despierta en esa dirección
Dejándome aquí de nuevo sola

En el corazón no solo habita el amor
Aquí hay compasión y lástima
Desprovista de corazón, soy tan ligera
Ataca suavemente y como una mariposa silenciosa

La muerte por amor, la más hermosa de las mujeres
Como despedida te la doy justo ahora
Huye, huye, el agua apagará el fuego
Nada duele cuando ya no tengo corazón

Al final del camino hay una cruz negra
Que en silencio se ahoga con una sonrisa
Y solo la hierba susurra burlonamente cuando
Transformas tu miedo en odio

Huye, huye, el agua apagará el fuego
Y se ríe de ti viendo cómo te ahogas

Se ríe de ti, tú te estás ahogando
Las lágrimas corren persiguiendo las últimas chispas
¿Agua fría? ¿Como mis manos?
Te pregunto cuándo te estás ahogando

Cuando el agua fría apaga tan rápido el fuego
Agua fría como mis manos
Se ríe de ti, tú te estás ahogando
Las lágrimas corren persiguiendo las últimas chispas
¿Agua fría? ¿Como mis manos?
¿Verdad? Te pregunto viendo cómo te ahogas
Y se ríe de ti cuando te estás ahogando...

Escrita por: