395px

Princesa de Chocolate

Closterkeller

Krolewna z Czekolady

To wszystko przez plamy na słońcu, kwiaty więdnące
Wiatr, który tak w oknie gra, śpiewa o tym, co mogło być
Na ziemię zejdź! Orbitowanie, gonitwa bez końca niech skończy się
Wypełni pustka z nas
Aleją zatraconych
Szlakiem gubionych prawd
Ulicą nieświadomych
Na oślep za nią gnasz
Więc daj jej kwiat doskonały, którego nie złamie
Jej daj, może nie, może tak, gdy odbierze Twoje wezwanie
Gdzieś jest miłość bez końca, ogniem płynąca, strumieniami
Mało tak, już mało czasu masz
Tak silny gniewem, cudzym strachem, twardy jak głaz
Bądź silny sobą, silny sercem, które jej dasz!
Aleją zatraconych
Szlakiem gubionych prawd
Ulicą nieświadomych
Na oślep za nią gnasz
Smak słodki gasi gorycz zdrady
Królewna Twoja z czekolady
Rozpuszcza się, jest coraz bledsza
Odchodzi Twoja najpiękniejsza
Odchodzi Twoja najpiękniejsza
Odchodzi Twoja najpiękniejsza

Princesa de Chocolate

Es todo por las manchas en el sol, las flores marchitas
El viento que sopla en la ventana, cantando sobre lo que pudo haber sido
¡Desciende a la tierra! Que termine la órbita, la carrera sin fin
Llenará el vacío en nosotros
Por el camino de los perdidos
Por el sendero de las verdades extraviadas
Por la calle de los inconscientes
Corres ciegamente tras ella
Así que dale una flor perfecta, que no romperá
Dale, tal vez no, tal vez sí, cuando acepte tu llamado
En algún lugar hay un amor sin fin, fluyendo con fuego, con arroyos
Poco tiempo, ya tienes poco tiempo
Tan fuerte con ira, con miedo ajeno, duro como una roca
¡Sé fuerte contigo mismo, fuerte con el corazón que le darás!
Por el camino de los perdidos
Por el sendero de las verdades extraviadas
Por la calle de los inconscientes
Corres ciegamente tras ella
El sabor dulce apaga la amargura de la traición
Tu princesa de chocolate
Se desvanece, cada vez más pálida
Se va tu más hermosa
Se va tu más hermosa
Se va tu más hermosa

Escrita por: