Na Baixada do Manduca
Lá na baixada do manduca
Hay reboliço de china
Três guitarras orientales
E uma gaita corrientina
E um biriva rio grandense
Com toadas lisboinas
(E dê - lhe mate pelos cantos
No compasso da chamarra
Entra juca e sai manduca
E dê - lhe cordeona e guitarra) 2x
O chinaredo lá da estância
Se "aprepara" já faz dias
Segundo siá basilícia
Vai trazer várias famílias
Prá escutar o dom ortaça
E o gaiteiro malaquias
E o cantor da bossoroca
Que canta com galhardia.
Jaguarão chico e vichadeiro
Se alvorotou a peonada
Do caseiro ao capataz
Todos de bota ensebada
E o careca zaragosa
Nem liga prás gineteada.
A prendinha ana luiza
Filha do nosso patrão
Já encargo água de cheiro
Vinda de outros rincão
E um delantal colorado
Partido de sua opinião.
En la Bajada del Manduca
Allá en la bajada del Manduca
Hay alboroto de chicas
Tres guitarras orientales
Y un acordeón correntino
Y un biriva rio grandense
Con tonadas lisboetas
(Y dale mate por los rincones
Al compás de la chamarra
Entra Juca y sale Manduca
Y dale acordeón y guitarra) 2x
El chinaredo de la estancia
Ya se está preparando desde hace días
Según la tía Basilicia
Va a traer varias familias
Para escuchar al maestro Ortaza
Y al gaitero Malaquías
Y al cantor de Bossoroca
Que canta con gallardía.
Jaguarão chico y vichadeiro
Se alborotó la peonada
Desde el peón hasta el capataz
Todos con botas engrasadas
Y el calvo Zaragosa
Ni le importa la jineteada.
La niña Ana Luiza
Hija de nuestro patrón
Ya encargó agua de colonia
Traída de otros rincones
Y un delantal colorado
Partido por su opinión.