Lembra, Senhor, o Teu Amor
Lembra, Senhor, o teu amor fiel para sempre!
Que os inimigos não triunfem sobre o povo!
De suas angústias, ó Senhor, livra tua gente!
1. Senhor, meu Deus, a ti elevo a minha alma,
Em ti confio: que eu não seja envergonhado.
Não se envergonhe quem em ti põe sua esperança,
Mas, sim, quem nega por um nada sua fé!
2. Mostra-me, Senhor os teus caminhos,
E faz-me conhecer a tua estrada!
Tua verdade me orienta e me conduza,
Porque és o Deus da minha salvação!
3. Recorda, Senhor meu Deus tua ternura
E a tua compaixão que são eternas.
Não recordes meus pecados quando jovem,
Nem te lembres de minhas faltas e delitos.
4. O Senhor é piedade e retidão,
E reconduz ao bom caminho os pecadores.
Ele dirige os humildes na justiça,
E aos pobres ele ensina o seu caminho.
5. Verdade e amor são os caminhos do Senhor
Para quem segue sua aliaça e seus preceitos.
Ó Senhor, por teu nome e tua honra,
Perdoa os meus pecados que são tantos.
Recuerda, Señor, tu amor
Recuerda, Señor, tu amor fiel por siempre,
Que los enemigos no triunfen sobre el pueblo,
De sus angustias, oh Señor, libra a tu gente!
1. Señor, mi Dios, a ti elevo mi alma,
En ti confío: que no sea avergonzado.
No se avergüence quien en ti pone su esperanza,
Sino aquel que niega por nada su fe.
2. Muéstrame, Señor, tus caminos,
¡Hazme conocer tu senda!
Tu verdad me orienta y me guía,
¡Porque eres el Dios de mi salvación!
3. Recuerda, Señor mi Dios, tu ternura
Y tu compasión que son eternas.
No recuerdes mis pecados de joven,
Ni te acuerdes de mis faltas y delitos.
4. El Señor es piedad y rectitud,
Y reconduce a los pecadores al buen camino.
Dirige a los humildes en justicia,
Y a los pobres les enseña su camino.
5. Verdad y amor son los caminos del Señor
Para aquellos que siguen su alianza y sus preceptos.
Oh Señor, por tu nombre y tu honor,
Perdona mis pecados que son tantos.