アマヤドリ(amayadori)
こんなところで出会ってしまった
konna tokoro de deatteshimatta
ずぶぬれの髪と私の心
zubunure no kami to watashi no kokoro
予報では晴れと言ってたけど
yohou de wa hare to ittetakedo
君が傘を持ってるのはいつもね
kimi ga kasa wo motteru no wa itsumo ne
今が駄目ならいつならいいの
ima ga dame nara itsu nara ii no?
この運命に溺れられたら
kono unmei ni oboreraretara
もう一度君の手に触れたいのに
mou ichido kimi no te ni furetai no ni
聞こえてしまう心臓の音
kikoeteshimau shinzou no oto
二人の距離縮めて
futari no kyori chijimete
君も小さくうつむいてる
kimi mo chiisaku utsumuiteru
雨よずっとやまないで
ame yo zutto yamanaide
神からしたたる雫のように
kami kara shitataru shizuku no you ni
君の心を映せればいいのに
kimi no kokoro wo utsusereba ii no ni
じっと見つめて
jitto mitsumete
君があんまり優しく触れるから
kimi ga anmari yasashiku furerukara
切なくなって、愛しくなって
setsunaku natte, itoshiku natte
そっと離れた
sotto hanareta
本当に好きだったの
honto ni suki datta no
今気付いてしまった
ima kizuiteshimatta
二人の時間を忘れられない
futari no jikan wo wasurerarenai
このままじゃ駄目だね
kono mama ja dame da ne
最後に一度だけ抱きしめて
saigo ni ichido dake dakishimete
これは永遠の別れ
kore wa eiеn no wakare
向き合えたの二人は今は
mukiaeta no futari wa ima wa
幻になったの
maboroshi ni natta no
少しだけこのままでいさせて
sukoshi dake kono mama dе isasete
もう二度と会えないね、さよなら
mou nidoto aenai ne, sayonara
Amayadori
I never thought I’d meet you here
With my soaked hair and my heart in despair
The forecast said it’d be clear, but
You always bring an umbrella, don’t you?
If now isn’t the time, then when will it be?
If I could drown in this fate, you see
I just want to touch your hand once more
I can hear the beating of my heart
As we close the distance, not far apart
You’re looking down, feeling shy, it’s true
Rain, please don’t ever stop falling, too
Like drops from the heavens, I wish I could show
Your heart reflected in the rain’s gentle flow
I’m staring at you, lost in your gaze
Your gentle touch sets my heart ablaze
It’s bittersweet, it makes me feel alive
But then I pull away, trying to survive
I really loved you, it’s clear to me now
I can’t forget the time we had somehow
This can’t go on like this, it’s not right
Just hold me once more, let’s make it last
This is our final goodbye, a shadow of the past
We faced each other, but now it’s all gone
Just a memory, a dream that’s withdrawn
Let me stay like this for a little while
We won’t meet again, so let’s say goodbye with a smile.