395px

Amayadori

Cö Shu Nie

アマヤドリ(amayadori)

こんなところで出会ってしまった
konna tokoro de deatteshimatta
ずぶぬれの髪と私の心
zubunure no kami to watashi no kokoro
予報では晴れと言ってたけど
yohou de wa hare to ittetakedo
君が傘を持ってるのはいつもね
kimi ga kasa wo motteru no wa itsumo ne

今が駄目ならいつならいいの
ima ga dame nara itsu nara ii no?
この運命に溺れられたら
kono unmei ni oboreraretara
もう一度君の手に触れたいのに
mou ichido kimi no te ni furetai no ni

聞こえてしまう心臓の音
kikoeteshimau shinzou no oto
二人の距離縮めて
futari no kyori chijimete
君も小さくうつむいてる
kimi mo chiisaku utsumuiteru
雨よずっとやまないで
ame yo zutto yamanaide
神からしたたる雫のように
kami kara shitataru shizuku no you ni
君の心を映せればいいのに
kimi no kokoro wo utsusereba ii no ni

じっと見つめて
jitto mitsumete
君があんまり優しく触れるから
kimi ga anmari yasashiku furerukara
切なくなって、愛しくなって
setsunaku natte, itoshiku natte
そっと離れた
sotto hanareta

本当に好きだったの
honto ni suki datta no
今気付いてしまった
ima kizuiteshimatta
二人の時間を忘れられない
futari no jikan wo wasurerarenai
このままじゃ駄目だね
kono mama ja dame da ne

最後に一度だけ抱きしめて
saigo ni ichido dake dakishimete
これは永遠の別れ
kore wa eiеn no wakare
向き合えたの二人は今は
mukiaeta no futari wa ima wa
幻になったの
maboroshi ni natta no

少しだけこのままでいさせて
sukoshi dake kono mama dе isasete
もう二度と会えないね、さよなら
mou nidoto aenai ne, sayonara

Amayadori

Zo ontmoetten we elkaar hier
Met doorweekt haar en mijn hart
De voorspelling zei dat het zonnig zou zijn
Maar jij hebt altijd een paraplu bij je

Als nu niet goed is, wanneer dan wel?
Als ik me maar kon overgeven aan dit lot
Ik wil je hand nog één keer aanraken

Ik hoor het kloppen van mijn hart
De afstand tussen ons verkleint
Jij kijkt ook wat naar beneden
Laat de regen alsjeblieft niet stoppen
Als druppels die van God vallen
Zou ik maar jouw hart kunnen weerspiegelen

Ik kijk je aan
Omdat je zo zachtjes aanraakt
Word ik verdrietig, word ik verliefd
En dan laat ik je voorzichtig los

Ik hield echt van je
Nu besef ik het pas
Ik kan de tijd met ons niet vergeten
Dit kan zo niet doorgaan

Omarm me nog één keer, alsjeblieft
Dit is een eeuwige afscheidsmoment
We stonden tegenover elkaar, nu zijn we
Een illusie geworden

Laat me nog even zo blijven
We zullen elkaar nooit meer zien, vaarwel

Escrita por: