水槽のフール (Fool In Tank)
どうせおまえなんかは誰にも愛されないだろう
dōse omae nanka wa darenimo aisa renaidarou
ガラス越しに名そった
garasu-goshi ni na sotta
なんとなく見てやるよきみはmy pet
nantonaku mite yaru yo kimi wa my pet
それ食べるな黙ってりゃいいだろ
sore taberuna damatterya īdaro
そこ行くとか馬鹿?きみは最低だ
soko iku toka baka? kimi wa saiteida
何もわかんないだろ
nani mo wakan'naidaro?
言うこと聞いてれはいい
iu koto kii tere wa ī
これもできないの?感謝しろよ
kore mo dekinai no? kansha shiro yo
ヤバまた何か言ってる
yaba mata nani ka itteru
愛のある言葉はちゃんとわかる
ai no aru kotoba wa chanto wakaru
ガラス越しでも鮮明に
garasu-goshi demo senmei ni
欲望がだだ漏れ見てらんない
yōkubo ga dada more mite ran nai
だから好きに食べるしどこにでも行く
dakara suki ni taberushi doko ni demo iku
心から言えるわ私最高なの
kokoro kara ieru wa watashi saikōna no
制御不能なこといつ気付くかしら
seigyo funōna koto itsu kidzuku kashira
私の何を知ってるの
watashi no nani o shitteru no?
さよなら苛立ちで満ちた水槽
sayonara iradachi de michita suisō
どこまで終われるイノセンスへの憧れ
doko made owa reru innocence e no akogare
幻滅隅っこに沈んで交われなきけん
genmetsu sumikko ni chinden mazerunakiken
言葉は自分に変えるんよ
kotoba wa jibun ni kaeru n yo
さよなら正義のメダル奪い合う水槽
sayonara seigi no medaru ubaiau suisō
そうつなく忘れるきみのための場所
sōtsu naku wasureru kimi no tame no basho
欠落無能ぶって逃げたりはしない
ketsuraku munō butte nige tari wa shinai
泡沫の幸せ集めて
utakata no shiawase atsumete
好きに食べるしどこにでも行く
suki ni taberushi doko ni demo iku
心から言えるわ私最高なの
kokoro kara ieru wa watashi saikōna no
制御不能なこと気付けないでしょ
seigyo funōna koto kidzukenaidesho
すべて知った気で想像できないうちは
subete shitta ki de sōzō dekinai uchi wa
Tonto en el Tanque
De todos modos, ¿quién diablos te amaría?
Nombrado a través del cristal
Te miraré de alguna manera, eres mi mascota
¿No sería mejor que te quedaras callado y no comieras eso?
¿Ir allí es estúpido? Eres lo peor
Seguro que no entiendes nada
Es mejor que sigas las órdenes
¿No puedes hacer ni eso? ¡Agradece!
Maldita sea, ¿qué estás diciendo de nuevo?
Entiendo claramente las palabras de amor
A través del cristal, incluso más claro
No puedo soportar ver cómo se desborda el deseo
Así que comeré lo que quiera y iré a donde sea
Puedo decir con todo mi corazón que soy la mejor
¿Cuándo te darás cuenta de que hay cosas que no puedes controlar?
¿Qué sabes realmente de mí?
Adiós, acuario lleno de frustración
Anhelando la inocencia hasta dónde puede llegar
Sumergido en la esquina de la decepción, sin poder cruzar
Las palabras se transforman en uno mismo
Adiós, acuario donde se disputan medallas de justicia
Un lugar olvidado para ti
No pretenderé ser incompetente y huir
Reuniendo la felicidad efímera
Comeré lo que quiera y iré a donde sea
Puedo decir con todo mi corazón que soy la mejor
No puedes darte cuenta de lo incontrolable
Hasta que creas que sabes todo