395px

Siempre juntos

Cö Shu Nie

ずっとそばに (Forever Together)

笑い飛ばせたんだ どうしようもないことも
waraitobaseta nda dō shiyō mo nai koto mo
隣にいるだけで 暖かい
tonari ni iru dakede atatakai

部屋は落日色に染まわされて
heya wa rakujitsu-iro ni kakimawasa rete
飾った写真の中で笑ったまま赤い顔
kazatta shashin no naka de waratta mama akai kao

あなたの好きなもので
anata no sukinamono de
テーブルをいっぱいにするの
tēburu o ippai ni suru no
いいでしょ 今夜だけ言わわせてほしい
īdesho kon'ya dake iwawa sete hoshī

ああ もう振り返れば
ā mō furikaereba
やたらと綺麗な思い出になってしまった
yatara to kireina omoide ni natte shimatta
戻らない時を少しだけ近くに感じていたいよ
modoranai toki o sukoshidake chikaku ni kanjite itai yo
あなたに逢えた今へと繋がるなら 全て許せたの
anata ni aeta I'ma e to tsunagarunara subete yuruseta no
二つのグラスで踊る泡 月明かりが優しい
futatsu no gurasu de odoru awa tsukiakari ga yasashī
一人じゃ飲みきれないかな
hitori ja nomi kirenai ka na

冷蔵庫秒針の音響き渡って
reizōko byōshin no oto hibikiwatatte
今のこの静けさも これはこれで好きになった
I'ma no kono shizukesa mo kore wa kore de suki ni natta

こうやって新しくなっていくひとつひとつを
kō yatte atarashiku natte iku hitotsuhitotsu o
あなたはきっと喜ぶ 私の気も知らないで
anata wa kitto yorokobu watashi no ki mo shiranaide

驚くよ
odoroku yo
未だに絶望の端っこすらどこにも見当たらない
imadani zetsubō no hashikko sura dokoni mo miataranai
あなたの残した光が今も温めてくれる
anata no nokoshita hikari ga I'ma mo atatamete kureru
愛おしいさよならだったから
itoshī sayonaradattakara
寂しさはただのわがままなの
sabishisa wa tada no wagamamana no
二つの皿で冷える秘密
futatsu no sara de hieru himitsu
あなたの声が聞きたい
anata no koe ga kikitai
一人じゃ食べきれないかな
hitori ja tabe kirenai ka na

約束したのに忘れたくない
yakusoku shita no ni wasuretakunai

見てよ あなたの好きなもので
mite yo anata no sukinamono de
テーブルをいっぱいにしたの
tēburu o ippai ni shita no
いいでしょ 今夜だけ言わわせてほしい
īdesho kon'ya dake iwawa sete hoshī

ああ もう振り返れば
ā mō furikaereba
やたらと綺麗な思い出になってしまった
yatara to kireina omoide ni natte shimatta
戻らない時を少しだけ近くに感じていたいよ
modoranai toki o sukoshidake chikaku ni kanjite itai yo
あなたが残した光でここまで歩んで来たんだよ
anata ga nokoshita hikari de koko made ayunde ko reta nda yo
二つのグラスで踊る泡 月明かりが優しい
futatsu no gurasu de odoru awa tsukiakari ga yasashī

どこにいてもずっとそばにいる
doko ni ite mo zutto soba ni iru
私はあなたしようのままで
watashi wa anata shiyō no mama de

どこにいてもずっとそばにいる
dokoni ite mo zutto soba ni iru
あなたは私しようのまま
anata wa watashi shiyō no mama

一人で生きていけるわ
hitori de ikiteikeru wa

Siempre juntos

Pude reírme de las cosas sin sentido
Simplemente estar a tu lado me reconforta

La habitación se tiñe de color del atardecer
En las fotos decoradas, seguimos riendo con caras sonrojadas

Llenar la mesa con tus cosas favoritas
Está bien, solo esta noche déjame decirlo

Oh, si miro hacia atrás
Los recuerdos se vuelven extrañamente hermosos
Quiero sentir un poco más cerca el tiempo que no volverá
Si me lleva al momento en que te conocí, podría perdonarlo todo
Burbujas bailando en dos copas, la luz de la luna es suave
¿Podría beberlas solo?

El tic-tac del reloj de la nevera resuena
Incluso este silencio actual, también me gusta de alguna manera

Cada cambio que ocurre de esta manera
Seguramente te hará feliz, sin siquiera darte cuenta de mis pensamientos

Es sorprendente
Aún no puedo encontrar ni un rastro de desesperación
La luz que dejaste sigue calentándome ahora
Fue una despedida tan querida
La soledad es solo un capricho
Secretos enfriándose en dos platos
Quiero escuchar tu voz
¿Podría comerlos solo?

Aunque prometimos no olvidar

Mira, llené la mesa con tus cosas favoritas
Está bien, solo esta noche déjame decirlo

Oh, si miro hacia atrás
Los recuerdos se vuelven extrañamente hermosos
Quiero sentir un poco más cerca el tiempo que no volverá
He llegado hasta aquí con la luz que dejaste
Burbujas bailando en dos copas, la luz de la luna es suave

Estaré siempre a tu lado, donde sea que estés
Yo estaré a tu disposición

Estaré siempre a tu lado, donde sea que estés
Tú estarás a mi disposición

Puedo vivir sola

Escrita por: