395px

Velas conmemorativas de paz

Cö Shu Nie

Heiwa Kinenhin Rōsoku Zōtei

ちょっと待て
chotto mate
要精神
yō seisai
中毒には今だ今はできない
chūdoko ni wa imada ima wa dekinai

そっと取れ
sotto tore
影は黒くある意味を知ってる
kage wa kuroku aru imi o shitteru?

去って散れ
satte chire
慣れていくのどにどこでもがもられた
narete iku no do ni doko demo ga morareta

喝破恐れ逃げていくひとにぎり
kattō osore nigete iku hitonigiri
妖怪してさらりと
yōkai shite sarari to

ああ、時間は確信を取り戻けない
ah, jikan wa kakushin o torinozokenai
理由の存在を、確信どこにもない
riyū no shonzai o, kakushin doko ni monai

自閉的な空間にのめり込んでは
jihei teki na kūkan ni nomerikonde wa
音する
oto suru

狂ってるなんてさあ誰にも言われないよう
kurutteru nante sā dare ni mo iwarenai yō

明かりを灯せも破滅へ向かう
akari o tomose mo hametsu e mukau
手を暮れになる命の放出
te o kure ni naru inochi no hōshutsu

言うことは聞けない場合黙って、忠実に
iu koto wa kike nai bayoi damatte, chūjitsu ni
逆らえば先はない自由を手に
sakarae ba saki wa nai jiyū o te ni

Velas conmemorativas de paz

Espera un momento
Mente requerida
No puedo hacerlo ahora mismo, estoy adicto

Quítalo suavemente
La sombra está oscura por una razón

Vete y dispersate
Acostumbrándote a perderlo todo en cualquier lugar

Un puñado de personas huyen con miedo
Actuando como fantasmas con facilidad

Oh, el tiempo no puede recuperar la confianza
No hay razón, no hay confianza en ninguna parte

Sumergiéndome en un espacio autista
Donde suenan los sonidos

Diciendo que estoy loco, pero nadie lo menciona

Enciende la luz, pero se dirige hacia la perdición
Las manos liberan la vida que se desvanece

Si no puedes decir nada, entonces quédate en silencio, fielmente
Si te resistes, no habrá libertad al final

Escrita por: Miku Nakamura