395px

Bevor es verschwindet

Cö Shu Nie

消えちゃう前に (kiechau maeni)

消えちゃう前に あまくとかして
kiechau mae ni amaku tokashite
ひとつひとつ愛して感じたいの
hitotsu hitotsu aishite kanjitai no
しあわせだって 木漏れ日のよう
shiawase datte komorebi no you
温度だけ残して
ondo dake nokoshite

熱を帯びて震えている
netsu wo obite furuete iru
心は置いてきたはずなのに
kokoro wa oite kita hazu na noni
あの日の言葉思い出して
ano hi no kotoba omoidashite
ぐらつくのやめにしたかった
guratsuku no yame ni shitakatta

呼ばれてる 臆病な祈りに
yobareteru okubyou na inori ni

消えちゃう前に やさしくつかまえて
kiechau mae ni yasashiku tsukamaete
ひとつひとつ抱きしめてあげたいの
hitotsu hitotsu dakishimete agetai no
こわがらないで 愛していよう
kowagaranai de aishite iyou
あますことなく
amusu koto naku

わたしはわたしのバディ
watashi wa watashi no badi
限りない自由をあげたいよ
kagirinai jiyuu wo agetai yo

おはよう 長い夢だったね
ohayou nagai yume datta ne

Heart of stone 悲鳴に似た想い無視して
Heart of stone himei ni nita omoi mushishite
Heart of stone 自分の輪郭がぼやけて
Heart of stone jibun no rinkaku ga boyakete
Heart of stone 泣き方も忘れて
Heart of stone nakikata mo wasurete
Heart of mine, heart of mine
Heart of mine, heart of mine

いつでもここにあったのに
itsudemo koko ni atta noni

消えちゃう前に あまくとかして
kiechau mae ni amaku tokashite
ひとつひとつ愛して感じたいの
hitotsu hitotsu aishite kanjitai no
からだいっぱいで 生きていたいよ
karada ippai de ikite itai yo

消えちゃう前に 砂をはらって
kiechau mae ni suna wo haratte
ひとつひとつ泣いて叫びたいの
hitotsu hitotsu naite sakebitai no
答えがなくたって 夜の海をいこう
kotae ga nakutatte yoru no umi wo ikou
どんな自分も愛して
donna jibun mo aishite
理由なんてなくていい
riyuu nante nakute ii

Bevor es verschwindet

Bevor es verschwindet, lass es süß zerfließen
Eins nach dem anderen möchte ich lieben und fühlen
Das Glück, so wie das Licht durch die Blätter
Lässt nur die Wärme zurück

Es zittert vor Hitze
Obwohl ich mein Herz zurückgelassen habe
Erinnere mich an die Worte von damals
Ich wollte aufhören, wackelig zu sein

Ich werde gerufen, von einem ängstlichen Gebet

Bevor es verschwindet, halt mich sanft fest
Eins nach dem anderen möchte ich umarmen
Hab keine Angst, lass uns lieben
Ohne etwas zurückzuhalten

Ich bin mein eigener Buddy
Ich möchte dir grenzenlose Freiheit geben

Guten Morgen, es war ein langer Traum

Heart of stone, ignoriere die Schreie, die wie Gedanken klingen
Heart of stone, meine Konturen verschwommen
Heart of stone, ich habe vergessen, wie man weint
Heart of mine, heart of mine

Es war immer hier

Bevor es verschwindet, lass es süß zerfließen
Eins nach dem anderen möchte ich lieben und fühlen
Ich möchte mit meinem ganzen Körper leben

Bevor es verschwindet, schüttle den Sand ab
Eins nach dem anderen möchte ich weinen und schreien
Auch wenn es keine Antworten gibt, lass uns zum nächtlichen Meer gehen
Jede Version von mir zu lieben
Es braucht keinen Grund.

Escrita por: Miku Nakamura