Clowns
On est tous les clowns
Sous le grand chapiteau
Des gens qui font la foule
Des rires et des bravos.
On rit et puis on pleure.
On s'aime ou on se hait.
On vit et puis on meurt,
Avec ou sans regrets
Et sous le maquillage
Des soirées de gala,
C'est mille et un visages
Qu'on montre à chaque fois.
On est tous des chanteurs
Aux rêves un peu fragiles
Qui rêvent d'un ailleurs
Posé au ras d'une île.
On gagne, on perd.
On parle ou on se tait.
L'amour, la guerre,
Le faux ou bien le vrai.
L'important, c'est de faire
Ce qu'on ne fait jamais.
On est tous des clowns
Du grand jeu de là-haut,
Sur cette immense boule
De terre, de feu et d'eau.
On est tous des étoiles
D'un ciel multicolore
Qui brillent au carnaval
D'un monde qui se tord.
Payasos
Todos somos payasos
Bajo la gran carpa
Personas que forman la multitud
Risas y aplausos.
Reímos y luego lloramos.
Nos amamos o nos odiamos.
Vivimos y luego morimos,
Con o sin arrepentimientos.
Y bajo el maquillaje
De las noches de gala,
Son mil y un rostros
Que mostramos cada vez.
Todos somos cantantes
Con sueños un poco frágiles
Que sueñan con otro lugar
Junto a una isla.
Ganamos, perdemos.
Hablamos o nos callamos.
El amor, la guerra,
Lo falso o lo verdadero.
Lo importante es hacer
Lo que nunca hacemos.
Todos somos payasos
Del gran juego de arriba,
En esta inmensa bola
De tierra, fuego y agua.
Todos somos estrellas
De un cielo multicolor
Que brillan en el carnaval
De un mundo que se retuerce.
Escrita por: Riccardo Cocciante