Sleeping Prince (nemureru Mori No Oujisama)
(ねむれるもりのおうじさま)
(nemureru mori no oujisama)
(Sleeping Prince ~Spring-Summer-Fall-Winter~)
(Sleeping Prince ~Spring-Summer-Fall-Winter~)
Romaji by: cori
Romaji by: cori
ぐうぜんみみにした
Guuzen mimi ni shita
ひだまりのなかでいきをしているようだった
Hidamari no naka de iki wo shiteiru you datta
なつかしいなまえ
Natsukashii namae
ひびいたむねのおく
Hibiita mune no oku
あざやかにぜんぶかたにのこるにおいまでも
Azayaka ni zenbu kata ni nokoru nioi made mo
まだおぼえていた
Mada oboeteita
はるとなつとあきとふゆをすごした
Haru to natsu to aki to fuyu wo sugoshita
なぜかいつもふりむきながら
Nazeka itsumo furimukinagara
はるとなつとあきとふゆをこうして
Haru to natsu to aki to fuyu wo koushite
くらいもりをさまよいながら
Kurai mori wo samayoinagara
わたしはいとをつむいでいる
Watashi wa ito o tsumuideiru
わたしはひとりちをながしている
Watashi wa hitori chi wo nagashiteiru
きょうもゆめをみた
Kyou mo yume wo mita
おおきなまどえとわたしはそっとあるいてた
Ookina mado e to watashi wa sotto aruiteta
あのほそいみちを
Ano hosoi michi wo
やきつくそのねがお
Yakitsuku sono negao
よみがえるのはねむれるもりのおじさま
Yomigaeru no wa nemureru mori no ojisama
もうめざまないで
Mou mezamenaide
はるとなつとあきとふゆをふたりで
Haru to natsu to aki to fuyu wo futari de
ほかのだれもあいさぬように
Hoka no dare mo aisanu you ni
はるとなつとあきとふゆをこうして
haru to natsu to aki to fuyu wo koushite
ほかのだれもみえないように
Hoka no dare mo mienai you ni
わたしはあなたをさがしている
Watashi wa anata o sagashiteiru
わたしはあなたをあいしている
Watashi wa anata o aishiteiru
あなたとわたしは
Anata to watashi wa
はなれてはいけなかったの
Hanarete wa ikenakatta no
すてきね。そうなのよ
Suteki ne. Sou na no yo
さあつむをとぎましょう
Saa tsumu wo togimashou
repeat
repeat
repeat
repeat
わたしはしろへむかっている
Watashi wa shiro e mukatteiru
わたしともりにねむりましょう
Watashi to mori ni nemurimashou
by iLLa
by iLLa
Príncipe Durmiente (El Príncipe del Bosque Dormido)
(El príncipe del bosque dormido)
(Príncipe Durmiente ~Primavera-Verano-Otoño-Invierno~)
Romaji por: cori
De repente, resonó en mis oídos.
Como si estuviera respirando dentro de un rayo de sol.
Un nombre nostálgico.
En lo más profundo de mi corazón resonó.
Incluso el olor que quedó impregnado en mi cuerpo de forma vívida
Aún lo recordaba.
* Pasé la primavera, el verano, el otoño y el invierno juntos.
Por alguna razón, siempre mirando hacia atrás.
Así, pasé la primavera, el verano, el otoño y el invierno
Vagando por el oscuro bosque.
Estoy tejiendo un hilo
Estoy derramando sangre sola.
Hoy también tuve un sueño.
Caminaba suavemente hacia una gran ventana.
Por ese estrecho camino.
Ese rostro que arde en mi memoria
Revivirá al príncipe dormido del bosque.
No despiertes más.
** Pasamos la primavera, el verano, el otoño y el invierno juntos
Para que nadie más nos ame.
Así, pasamos la primavera, el verano, el otoño y el invierno
Para que nadie más nos vea.
Te estoy buscando
Te estoy amando.
Tú y yo
No podíamos separarnos.
Es maravilloso. Así es.
Ahora, cerremos los ojos juntos.
* repetir
** repetir
Me dirijo hacia el castillo blanco.
Durmamos juntos en el bosque.
por iLLa