The Strong and the Ephemeral
(つよくはかないものたち)
(tsuyoku hakanai monotachi)
(The Strong and the Ephemeral)
(The Strong and the Ephemeral)
Romaji by: cori
Romaji by: cori
あいするひとをまもるため
Aisuru hito wo mamoru tame
たいせつなものきづくため
Taisetsu na mono kizuku tame
うみへでたのね
Umi e deta no ne
あらしのなかでたって
Arashi no naka de tatatte
とぶのなかいきのびて
Tobbu no naka ikinobite
ここへきたのね
Koko e kita no ne
このみなとはいいところよ
Kono minato wa ii tokoro yo
あさひがきれいなの
Asahi ga kirei na no
すみつくひともいるのよ
Sumitsuku hito mo iru no yo
ゆっくりやすみなさい
Yukkuri yasuminasai
つかれたはねをいやすの
Tsukareta hane wo iyasu no
だけどとびうおのAACHIを
Dakedo tobiuo no AACHI wo
たからじまがみえるころ
Takarajima ga mieru koro
なにもうしなわずに
Nani mo ushinawazu ni
おなじでいられるとおもう
Onaji de irareru to omou?
ひとはよわいものよ
Hito wa yowai mono yo
とてもよわいものよ
Totemo yowai mono yo
あいするひとのみらいなど
Aisuru hito no mirai nado
とおいめのままいわないで
Tooi me no mama iwanaide
こえがきこえる
Koe ga kikoeru?
わたしのへやへいらっしゃい
Watashi no heya e irasshai
あまいおかしをあげましょう
Amai okashi wo agemashou
だいてあげましょう
Daite agemashou
かたいちかいかわしたのね
Katai chikai kawashita no ne
そんなのしってるわ
Son'na no shitteru wa
アンナにあいあった」と
"An'na ni aishiatta" to
なんどもたしかめあい
Nandomo tashikame ai
しんじてしまをでたのね
Shinjite shima wo deta no ne
だけどとびうおのAACHIをくぐって
Dakedo tobiuo no AACHI wo kugutte
たからじまについたころ
Takarajima ni tsuita koro
あなたのおひめさまは
Anata no ohimesama wa
だれかとこしをふってるわ
Dareka to koshi wo futteru wa
ひとはつよいものよ
Hito wa tsuyoi mono yo
とてもつよいものよ
Totemo tsuyoi mono yo
そうよとびうおのAACHIを
Sou yo tobiuo no AACHI wo
たからじまがみえること
Takarajima ga mieru koto
なにもうしなわずに
Nani mo ushinawazu ni
おなじでいられるとおもう
Onaji de irareru to omou?
きっととびうおのAACHIをくぐって
Kitto tobiuo no AACHI wo kugutte
たからじまについたころ
Takarajima ni tsuita koro
あなたのおひめさまは
Anata no ohimesama wa
だれかとこしをふってるわ
Dareka to koshi wo futteru wa
ひとはつよいものよ
Hito wa tsuyoi mono yo
そしてはかないもの
Soshite hakanai mono
by iLLa
by iLLa
Lo Fuerte y lo Efímero
(fuertes y efímeros)
(Lo Fuerte y lo Efímero)
Romaji por: cori
Para proteger a quienes amamos
Para apreciar lo que es importante
Salimos hacia el mar
De pie en medio de la tormenta
Sobreviviendo en medio de la turbulencia
Hemos llegado aquí
Este puerto es un buen lugar
El amanecer es hermoso
Incluso hay personas trabajadoras aquí
Descansen lentamente
Curen sus alas cansadas
Pero cuando veo la isla del tesoro
Cuando veo la marca del pez volador
¿No podemos permanecer juntos
Sin perder nada?
Los humanos son seres débiles
Muy débiles
No hables del futuro
De aquellos a quienes amamos
¿Puedes escuchar mi voz?
Bienvenido a mi habitación
Te daré dulces
Te abrazaré
Intercambiamos un fuerte juramento
Sé que lo entiendes
'Nos amamos tanto'
Nos confirmamos una y otra vez
Confío en que encontraremos la salida
Pero cuando veo la isla del tesoro
Cuando veo la marca del pez volador
Tu princesa
Está siendo cargada por alguien más
Los humanos son seres fuertes
Muy fuertes
Sí, cuando veo la isla del tesoro
Cuando veo la marca del pez volador
¿No podemos permanecer juntos
Sin perder nada?
Seguramente cuando veo la isla del tesoro
Cuando veo la marca del pez volador
Tu princesa
Está siendo cargada por alguien más
Los humanos son seres fuertes
Y también efímeros
por iLLa