Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 138

The Strong and the Ephemeral

Cocco

Letra

Lo Fuerte y lo Efímero

The Strong and the Ephemeral

(fuertes y efímeros)
(つよくはかないものたち)
(tsuyoku hakanai monotachi)

(Lo Fuerte y lo Efímero)
(The Strong and the Ephemeral)
(The Strong and the Ephemeral)

Romaji por: cori
Romaji by: cori
Romaji by: cori

Para proteger a quienes amamos
あいするひとをまもるため
Aisuru hito wo mamoru tame

Para apreciar lo que es importante
たいせつなものきづくため
Taisetsu na mono kizuku tame

Salimos hacia el mar
うみへでたのね
Umi e deta no ne

De pie en medio de la tormenta
あらしのなかでたって
Arashi no naka de tatatte

Sobreviviendo en medio de la turbulencia
とぶのなかいきのびて
Tobbu no naka ikinobite

Hemos llegado aquí
ここへきたのね
Koko e kita no ne

Este puerto es un buen lugar
このみなとはいいところよ
Kono minato wa ii tokoro yo

El amanecer es hermoso
あさひがきれいなの
Asahi ga kirei na no

Incluso hay personas trabajadoras aquí
すみつくひともいるのよ
Sumitsuku hito mo iru no yo

Descansen lentamente
ゆっくりやすみなさい
Yukkuri yasuminasai

Curen sus alas cansadas
つかれたはねをいやすの
Tsukareta hane wo iyasu no

Pero cuando veo la isla del tesoro
だけどとびうおのAACHIを
Dakedo tobiuo no AACHI wo

Cuando veo la marca del pez volador
たからじまがみえるころ
Takarajima ga mieru koro

¿No podemos permanecer juntos
なにもうしなわずに
Nani mo ushinawazu ni

Sin perder nada?
おなじでいられるとおもう
Onaji de irareru to omou?

Los humanos son seres débiles
ひとはよわいものよ
Hito wa yowai mono yo

Muy débiles
とてもよわいものよ
Totemo yowai mono yo

No hables del futuro
あいするひとのみらいなど
Aisuru hito no mirai nado

De aquellos a quienes amamos
とおいめのままいわないで
Tooi me no mama iwanaide

¿Puedes escuchar mi voz?
こえがきこえる
Koe ga kikoeru?

Bienvenido a mi habitación
わたしのへやへいらっしゃい
Watashi no heya e irasshai

Te daré dulces
あまいおかしをあげましょう
Amai okashi wo agemashou

Te abrazaré
だいてあげましょう
Daite agemashou

Intercambiamos un fuerte juramento
かたいちかいかわしたのね
Katai chikai kawashita no ne

Sé que lo entiendes
そんなのしってるわ
Son'na no shitteru wa

'Nos amamos tanto'
アンナにあいあった」と
"An'na ni aishiatta" to

Nos confirmamos una y otra vez
なんどもたしかめあい
Nandomo tashikame ai

Confío en que encontraremos la salida
しんじてしまをでたのね
Shinjite shima wo deta no ne

Pero cuando veo la isla del tesoro
だけどとびうおのAACHIをくぐって
Dakedo tobiuo no AACHI wo kugutte

Cuando veo la marca del pez volador
たからじまについたころ
Takarajima ni tsuita koro

Tu princesa
あなたのおひめさまは
Anata no ohimesama wa

Está siendo cargada por alguien más
だれかとこしをふってるわ
Dareka to koshi wo futteru wa

Los humanos son seres fuertes
ひとはつよいものよ
Hito wa tsuyoi mono yo

Muy fuertes
とてもつよいものよ
Totemo tsuyoi mono yo

Sí, cuando veo la isla del tesoro
そうよとびうおのAACHIを
Sou yo tobiuo no AACHI wo

Cuando veo la marca del pez volador
たからじまがみえること
Takarajima ga mieru koto

¿No podemos permanecer juntos
なにもうしなわずに
Nani mo ushinawazu ni

Sin perder nada?
おなじでいられるとおもう
Onaji de irareru to omou?

Seguramente cuando veo la isla del tesoro
きっととびうおのAACHIをくぐって
Kitto tobiuo no AACHI wo kugutte

Cuando veo la marca del pez volador
たからじまについたころ
Takarajima ni tsuita koro

Tu princesa
あなたのおひめさまは
Anata no ohimesama wa

Está siendo cargada por alguien más
だれかとこしをふってるわ
Dareka to koshi wo futteru wa

Los humanos son seres fuertes
ひとはつよいものよ
Hito wa tsuyoi mono yo

Y también efímeros
そしてはかないもの
Soshite hakanai mono

por iLLa
by iLLa
by iLLa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección