395px

Le Château des Morts

Cocklobin

Yomi no Ashiro

みえないこころのそこでは the nether world
Mienai kokoro no soko de wa the nether world
こわれそうできらい the nether world
Kowaresou de kirai the nether world

だれもいないかぜもねつも
Dare mo inai kaze mo netsu mo
だれもいないいまもときも
Dare mo inai ima mo toki mo

みうしなうおとがないてる
Miushinau oto ga naiteru
ねがいはとどかない
Negai wa todokanai

よるのあしたへとむかう real of the world
Yoru no ashita e to mukau real of the world
こわれそうでいたい real of the world
Kowaresou de itai real of the world

だれもいないかぜもねつも
Dare mo inai kaze mo netsu mo
だれもいないいまもときも
Dare mo inai ima mo toki mo

みうしなうおとがないてる
Miushinau oto ga naiteru
ねがいはとどく
Negai wa todoku

あすはこないよるはなくあさもなく
Asu wa konai yoru wa naku asa mo naku
ときはこないぼくはないてみずのなかなみだもない
Toki wa konai boku wa naite mizu no naka namida mo nai

あがけあがけ the nether world
Agake agake the nether world
もがけもがけ real of the world
Mogake mogake real of the world

このばしょよりすばらしいせかいがどこにある
Kono basho yori subarashii sekai ga doko ni aru
ここでいいここがいい?やみにさけぶ
Koko de ii koko ga ii ? Yami ni sakebu

みうしなうおとがないてる
Miushinau oto ga naiteru
ねがいよとどけ
Negai yo todoke

あすはこないよるはなくあさもなく
Asu wa konai yoru wa naku asa mo naku
ときはこないぼくはないてみずのなかなみだもない
Toki wa konai boku wa naite mizu no naka namida mo nai

ねがいはとどかずだからやみのなか
Negai wa todokazu dakara yami no naka
"あいしてる\" \"あいされる\"ことをおぼえたぼくら
"Aishiteru" "Aisareru" koto wo oboeta bokura
ひかりはみえないだけどあたたかい
Hikari wa mienai dakedo atatakai
このさきもずっと...ずっと
Kono saki mo zutto... Zutto
しあわせをずっと...ずっと...さようなら
Shiawase wo zutto... Zutto... Sayounara

Le Château des Morts

Dans le fond invisible de mon cœur, le monde des morts
Il semble se briser, je le déteste, le monde des morts

Il n'y a personne, ni vent, ni chaleur
Il n'y a personne, ni maintenant, ni temps

Le son que je perds pleure en silence
Mes souhaits ne parviennent pas

Vers demain, vers le matin de la nuit, réel du monde
Je veux être brisé, réel du monde

Il n'y a personne, ni vent, ni chaleur
Il n'y a personne, ni maintenant, ni temps

Le son que je perds pleure en silence
Mes souhaits parviennent

Demain ne viendra pas, la nuit n'existe pas, pas de matin
Le temps ne vient pas, je pleure, pas de larmes dans l'eau

Lutte, lutte, le monde des morts
Bats-toi, bats-toi, réel du monde

Où se trouve un monde meilleur que cet endroit ?
C'est ici que ça va, c'est ici que ça va ? Je crie dans l'obscurité

Le son que je perds pleure en silence
Que mes souhaits parviennent

Demain ne viendra pas, la nuit n'existe pas, pas de matin
Le temps ne vient pas, je pleure, pas de larmes dans l'eau

Mes souhaits ne parviennent pas, donc dans l'obscurité
Nous avons appris à "aimer" et à "être aimé"
La lumière est invisible mais chaleureuse
Pour toujours, pour toujours...
Le bonheur pour toujours... pour toujours... adieu