The Looking Glass
Follow me down, will you please, through these roads in my mind
And I'll shut my eyes as we wait for the tape to rewind
To an august of magic and dust and sour summer wine
And it's there that my thoughts wander still every time
That the wind moves through the branches of these pines
And It casts a spell and holds me hypnotized
Kites in a mackerel sky as we'd ride across the town on your bike
The river lay still and mirrored the clouds
It's funny how some things just stick in your mind
But our summer-world was fading and running out of time
As we walked through the last of that strange summer
The day grew dark and left the park in slumber
And suddenly I find myself inside a world beyond the looking glass
Gazing back through time
And everything is strange beyond the looking-glass
But let us now move from the sweet taste of a long summer's air
Through autumns gentle unease and winter's despair
To the view from a dull window sill and the bleak streets below
A looking-glass world where the days are sleepy and slow
And suddenly those days were just a memory
A polaroid with colours fading strangely
And suddenly I find myself inside a world beyond the looking glass
And backwards moves the time
And everything is strange beyond the looking-glass
And we would count the evening stars, remember?
Falling just like leaves in windy weather
El Espejo
Sígueme, por favor, por estos caminos en mi mente
Y cerraré mis ojos mientras esperamos que la cinta rebobine
A un agosto de magia, polvo y vino agrio de verano
Y es ahí donde mis pensamientos aún deambulan cada vez
Que el viento se mueve entre las ramas de estos pinos
Y lanza un hechizo que me hipnotiza
Cometas en un cielo moteado mientras cabalgábamos por la ciudad en tu bicicleta
El río permanecía quieto y reflejaba las nubes
Es curioso cómo algunas cosas se quedan en tu mente
Pero nuestro mundo de verano se desvanecía y se acababa el tiempo
Mientras caminábamos por el último tramo de ese extraño verano
El día se oscureció y dejó el parque en letargo
Y de repente me encuentro dentro de un mundo más allá del espejo
Mirando hacia atrás en el tiempo
Y todo es extraño más allá del espejo
Pero ahora pasemos del dulce sabor del aire de un largo verano
A la suave incomodidad del otoño y la desesperación del invierno
A la vista desde un aburrido alféizar de ventana y las sombrías calles abajo
Un mundo de espejo donde los días son somnolientos y lentos
Y de repente esos días eran solo un recuerdo
Una polaroid con colores que se desvanecen extrañamente
Y de repente me encuentro dentro de un mundo más allá del espejo
Y el tiempo retrocede
Y todo es extraño más allá del espejo
Y contábamos las estrellas de la tarde, ¿recuerdas?
Cayendo como hojas en clima ventoso