Shadow
There's a shadow hanging around
The neighbourhood hears spooky sounds
I hear that he's a bit peculiar
There are rumours all over town
There's a shadow but I've never seen his face
I hear he sleeps away his days
He seems a little bit familiar
He seems a little bit like someone I know
And in my tiny world
In my silent room
In the stillness of the afternoon
Where nothing ever changes
And the scene remains the same:
Three fallen leaves on a silent lane
There is something in the air tonight
Down by the river the seagulls take flight
This isn't how I thought the future would be like
Three clouds that float across a hazy august sky
And in the tiny world that I've built for myself
10 dusty books on a dusty shelf
No one ever enters and no one ever leaves
But the day for some other one to seize
There's a shadow hanging 'round
The railway and the football ground
He seems a little bit familiar
He seems a little bit like someone I know
Sombra
Hay una sombra rondando
El vecindario escucha sonidos espeluznantes
Escucho que es un poco peculiar
Hay rumores por toda la ciudad
Hay una sombra pero nunca he visto su rostro
Escucho que duerme sus días lejos
Parece un poco familiar
Parece un poco como alguien que conozco
Y en mi pequeño mundo
En mi habitación silenciosa
En la quietud de la tarde
Donde nada cambia nunca
Y la escena sigue igual:
Tres hojas caídas en un callejón silencioso
Hay algo en el aire esta noche
Junto al río las gaviotas vuelan
Esto no es como pensaba que sería el futuro
Tres nubes que flotan en un cielo de agosto brumoso
Y en el pequeño mundo que he construido para mí
10 libros polvorientos en un estante polvoriento
Nadie entra nunca y nadie sale nunca
Pero el día para que otro lo tome
Hay una sombra rondando
La vía del tren y el campo de fútbol
Parece un poco familiar
Parece un poco como alguien que conozco