The River Song
His life had become perpetually incomplete, there was always something missing
73% of the population were involved in some form of recall stabilisation program to compensate for unquantifiable consciousness anomalies
Unlike most people, he new exactly where he'd find the answers
For fourteen years he'd lived and worked inside the Euronic layer outside the Mandalay belt, some six hundred miles from the source
He'd always known the forbidden zone had been just that, forbidden, and yet he could contain his curiosity on longer
There would be no more internalised debates, the decision had been made
He would enter the forbidden zone
I know you'll say that your time here is short and you'll pay
You wait all day for the chance to arrive, it's too late
By the time I arrive here, ready to begin, I will, I will
I'm on my own! Who do you believe? What he witnessed from the edge of the escarpment was incomprehensible and yet it made perfect sense
A euphoric wave rushed through his mind, affecting every thought and emotion he had ever experienced
A thousand realisations, so complex they tore at the fabric of consciousness itself
It was a reality that could not possibly exist
The fight for his mind had begun
I know you'll say that your time here is short and you'll pay
You wait all day for the chance to arrive, it's to late
By the time I arrive here, ready to begin, I will stay! I am always on my own, I'm always on my own
You are on your own again, killing time
I am always on my own
I'm always on my own, I'm always on my own
Shelter yourselves against the mass parade, shelter yourselves against the masquerade
La Canción del Río
Su vida se había vuelto perpetuamente incompleta, siempre faltaba algo
El 73% de la población estaba involucrada en algún programa de estabilización de recuerdos para compensar anomalías de conciencia incuantificables
A diferencia de la mayoría de las personas, él sabía exactamente dónde encontrar las respuestas
Durante catorce años había vivido y trabajado dentro de la capa Eurónica fuera del cinturón de Mandalay, a unas seiscientas millas de la fuente
Siempre había sabido que la zona prohibida era justamente eso, prohibida, y sin embargo no pudo contener su curiosidad por más tiempo
No habría más debates internos, la decisión estaba tomada
Entraría en la zona prohibida
Sé que dirás que tu tiempo aquí es corto y pagarás
Esperas todo el día por la oportunidad de llegar, es demasiado tarde
Para cuando llegue aquí, listo para comenzar, lo haré, lo haré
¡Estoy solo! ¿En quién crees? Lo que presenció desde el borde del escarpe era incomprensible y sin embargo tenía perfecto sentido
Una ola eufórica recorrió su mente, afectando cada pensamiento y emoción que alguna vez había experimentado
Mil realizaciones, tan complejas que desgarraban el tejido de la conciencia misma
Era una realidad que no podía existir
La lucha por su mente había comenzado
Sé que dirás que tu tiempo aquí es corto y pagarás
Esperas todo el día por la oportunidad de llegar, es demasiado tarde
Para cuando llegue aquí, listo para comenzar, ¡me quedaré! Siempre estoy solo, siempre estoy solo
Estás solo de nuevo, matando el tiempo
Siempre estoy solo
Siempre estoy solo, siempre estoy solo
Abríguense contra el desfile masivo, abríguense contra la mascarada