Vista Ruido Buena (The Noise Song)
Noise
Hypnotic and tribal
Brass buttons and knobs,
Melting together,
As taut cat whiskers pulse.
An angry snake,
Devours its mouse a la mode
Tail shaking, misbehaving.
Voice over voices,
Stream of rolling tongues;
Touching, grasping,
Kissing these latin lyrics
As they escape mouths
Entwined in passionate frenzy.
The chorus beckons to join
The flamboyant parade of
Laughter, rhythm, bliss.
A dense coil of white
Winds itself, slowly,
Into the damp night air
From the pursed lips of a passer-by,
Holding his cuban close to his face,
Swaying to beats like a
Weak tree in the cruelest of winds.
Thick fingers on frail ivory bones,
Leading softly, a loosened grip
Now dragging the tune
In maniacle pace,
Adding playful sophistication,
As the deep cracks of the drum
Continue in the darkness.
Toes become legs become arms,
Necks and shoulders detatch,
Though remaining inseperable.
As the universe spins to life
In this rendition of
The ancient art of
Noise.
Buena Canción de Ruido (La Canción de Ruido)
Ruido
Hipnótico y tribal
Botones y perillas de latón,
Derritiéndose juntos,
Mientras los bigotes de gato tensos pulsan.
Una serpiente enojada,
Devora a su ratón a la moda
Cola sacudiéndose, portándose mal.
Voz sobre voces,
Flujo de lenguas rodantes;
Tocando, agarrando,
Besiando estas letras latinas
Mientras escapan de bocas
Entrelazadas en un frenesí apasionado.
El coro llama a unirse
Al desfile flamante de
Risas, ritmo, dicha.
Una densa espiral de blanco
Se enrosca, lentamente,
En el húmedo aire nocturno
De los labios fruncidos de un transeúnte,
Sosteniendo a su cubano cerca de su rostro,
Balanceándose al ritmo como un
Árbol débil en los vientos más crueles.
Dedos gruesos en huesos de marfil frágiles,
Guiando suavemente, un agarre aflojado
Arrastrando ahora la melodía
A un ritmo maniático,
Añadiendo sofisticación juguetona,
Mientras las profundas grietas del tambor
Continúan en la oscuridad.
Los dedos de los pies se convierten en piernas se convierten en brazos,
Cuellos y hombros se separan,
Aunque permanecen inseparables.
Mientras el universo cobra vida
En esta interpretación del
Antiguo arte del
Ruido.