The Last Length
There's a shore far down in an island town
That we've long held out to see
And it's where we're bound and we've all but drown
On the way down to Maui
And it's been six weeks since we left in July
When we first put out to sea
And we'll not be out for a while says I
For at least a month or three
'Cause we’re bound for warmer weather
And we'll brave the last length down
'Cause we’re all together, for worse or better
Till we dock her in that town
When we're there at last and we're out of the storm
And we touch down on dry land
There I'll find me a lass where the waters are warm
And my boots are in the sand
With the right degrees off the ocean breeze
Any man could surely stay
But I'd trade the seas for them Kahului trees
For the rest of all my days
'Cause we're bound for warmer weather
And we'll brave the last length down
'Cause we’re all together, for worse or better
Till we dock her in that town
And if it is our last endeavour
Then we'll share with all this sound
That we sailed together, for worse or better
Till we docked her in that town
Now we've braved the ice and the roaring winds
And we've lost a share of men
But in a heartbeat and for all my sins
I'd sail with yis’ all again
But we're bound for warmer weather
And we'll brave the last length down
'Cause we're all together, for worse or better
Till we dock her in that town
And if it is our last endeavour
Then we'll share with all this sound
That we sailed together, for worse or better
And we'll not pay heed to fast or measure
And we'll drink like it's our last time together
When we dock her in that town
La Última Travesía
Hay una orilla lejos en un pueblo isleño
Que hemos esperado ver por mucho tiempo
Y es a donde vamos y casi nos ahogamos
En el camino hacia Maui
Y han pasado seis semanas desde que partimos en julio
Cuando por primera vez zarpamos al mar
Y no estaremos fuera por un tiempo, digo yo
Por lo menos un mes o tres
Porque vamos hacia un clima más cálido
Y enfrentaremos la última travesía
Porque estamos todos juntos, para bien o para mal
Hasta que lleguemos a ese pueblo
Cuando finalmente estemos allí y salgamos de la tormenta
Y toquemos tierra firme
Ahí encontraré a una chica donde las aguas son cálidas
Y mis botas están en la arena
Con la temperatura justa del viento del océano
Cualquier hombre podría quedarse
Pero cambiaría los mares por esos árboles de Kahului
Por el resto de mis días
Porque vamos hacia un clima más cálido
Y enfrentaremos la última travesía
Porque estamos todos juntos, para bien o para mal
Hasta que lleguemos a ese pueblo
Y si es nuestro último esfuerzo
Entonces compartiremos con todo este sonido
Que navegamos juntos, para bien o para mal
Hasta que llegamos a ese pueblo
Ahora hemos enfrentado el hielo y los vientos rugientes
Y hemos perdido a algunos hombres
Pero en un abrir y cerrar de ojos y por todos mis pecados
Navegaría con ustedes otra vez
Pero vamos hacia un clima más cálido
Y enfrentaremos la última travesía
Porque estamos todos juntos, para bien o para mal
Hasta que lleguemos a ese pueblo
Y si es nuestro último esfuerzo
Entonces compartiremos con todo este sonido
Que navegamos juntos, para bien o para mal
Y no prestaremos atención a la rapidez o la medida
Y beberemos como si fuera nuestra última vez juntos
Cuando lleguemos a ese pueblo
Escrita por: Colm R. Mcguinness