Taiyou
Nee douka anata shinanai de nan demo ii kara ikite ite
Anata no sonzai ga aru kara nan toka watashi wa ikirareru
Tsurakute samukute kanashikute hitori wo kanjiru koto bakari
Soredemo anata no egao wo omoiukabetara tsuyoku naru
Futotta ne to iwarete tabezu ni hayari no seifuku ni mi wo tsutsunde
Nakama hazure ni dake wa naranai de nikoniko shi nagara hashaideru
Nan ni mo tanoshii koto ga nai nan ni mo hisshi ni narenakute
Soredemo anata no ikikata omoi ukabetara atsuku naru
Moshimo tobetara anata no sora wo sumi kara sumi made tobimawaritai
Donna ni tooku hanarete ite mo anata no naka ni iru
Onna rashiku soso to hikaeme ni dashabarazu aigyou furimaite
Tsukazu hanarezu hitono michi no mannaka atari de magotsuite
Nan no tame ni ikite iru no to jibun no yowasa ni hamukatte mo
Naite naite naite tsukarete miageta sora ni wa anata ga ita
Guzu de noroma de bukiyou de soredemo sutakora aruku kara
Yama ari tani ari ame arare arashi ga kite mo ganbaru kara
Dakara tatoe hito no mono demo anata wa dokoka de ikite ite
Anata no egao ga aru kara nan toka watashi wa ikirareru
Moshimo anata ga sukoshi tsukarete itsuka kono te ga hitsuyou naraba
Sotto namae wo tsubuyaki nagara yasashiku hohoende
Jibun wo torimodosu supeesu wo te ni ireru tame ni hataraite
Iki wo tsugu hazu no jikan ni sae tsukarehatete nemuri kokete iru
Hitoribocchi ni naritai kedo hitoribocchi wa totemo samishii yo
Anata no soba ni irareru nara hoka ni wa nan ni mo hoshikunai
Ijikete furukute bakageteru dame na onna da to iwarete mo
Soredemo inochi no aru kagiri anata no ushiro wo tsuite iku
Nee douka anata shinanai de nan demo ii kara ikite ite
Sol
Nee, por favor, no mueras, cualquier cosa está bien, así que sigue viviendo
Porque tu existencia está ahí, de alguna manera puedo vivir
Sintiéndome sola, fría, triste, solo sintiendo la soledad
Aun así, si pienso en tu sonrisa, me vuelvo fuerte
Me dijeron que engordé, envuelta en la moda de no comer, vistiendo un uniforme popular
No puedo ser la única que se queda atrás, sonriendo mientras me río
No hay nada divertido, no puedo desesperarme por nada
Aun así, si pienso en tu forma de vida, me vuelvo cálida
Si pudiera volar, quiero dar vueltas por tu cielo de esquina a esquina
No importa cuán lejos estemos separados, estaré dentro de ti
Sin actuar femenina, sin fingir, sin mostrar afecto, girando alrededor
Sin tocar, sin alejarme, en medio del camino de alguien, me quedo atascada
¿Por qué vivo y me enfrento a mi propia debilidad?
Llorando, llorando, llorando, exhausta, miré al cielo y estabas allí
Torpe, tonta, desgarbada, aun así camino con determinación
Con montañas, valles, lluvia, granizo, incluso si viene una tormenta, seguiré adelante
Así que aunque seas de alguien más, tú estás viviendo en algún lugar
Porque tu sonrisa está ahí, de alguna manera puedo vivir
Si alguna vez te sientes un poco cansado y necesitas esta mano
Susurrando suavemente tu nombre mientras sonríes amablemente
Trabajando para recuperar mi espacio, agotada incluso en el tiempo para respirar
Incluso cuando debería estar descansando, estoy agotada, me quedo dormida
Quiero estar sola, pero estar sola es muy solitario
Si puedo estar a tu lado, no deseo nada más
Me llaman terca, vieja y estúpida, una mujer inútil
Aun así, mientras haya vida, seguiré detrás de ti
Nee, por favor, no mueras, cualquier cosa está bien, así que sigue viviendo