Darkness And Trees
[Bob]
We can see them from the plane
This long line of headlights coming through the darkness
[Company]
Off of the airplane
[Flight Attendant]
Ladies and gentlemen, you can take only your carry-on items
Any checked luggage will remain in the hold
[Company]
Into the airport
[Diane]
The captain and flight attendants tell everyone
To take the blankets and pillows off the plane
[Company]
Out of the windows
[Kevin T]
We grab bottles of water too
No one has any idea where they're taking us
[Company]
Darkness and trees
[Bob]
As we enter the airport, all those car lights are still aimed at us
[Hannah]
We're scared
They're probably scared too
[Flight Attendant]
The people here don't know what to expect off of these planes
[Kevin T]
The airport looks like something left over from the Cold War
Kevin is like
[Kevin J]
Oh my God, we've gone back in time
[Bob]
The whole procedure the soldiers and all the formality
It just makes me really nervous
[Beverley]
There's a giant map on the wall of the airport
And someone has written in red marker
You are here
[Hannah]
Excuse me
I need to find a phone
I need to call my son
[Customs Officer]
I'm sorry
The pay phones are out of order
[Oz]
They're all lined up at the airport pay phones
So eventually we put an out of order sign on them just so we can get people on the busses
[Claude]
11:48 PM, busses and drivers are now taking passengers to shelters
Not just in Gander, but also to Gambo, Appleton
And farther communities of Lewisporte, Norris Arm, and Glenwood
[Company]
Our bus sits there forever
While all the others leave
Finally, this other passenger gets on
This guy from the Middle East
Someone says he got questioned
Someone says he got searched
And now he's on our bus
[Janice]
I try to interview the Red Cross, the Salvation Army
But they've got more important things to do than talk to me
That's when I see them, the Plane People, through the bus windows
The terror on their faces
They have no idea where they're going
[Beverley]
They take me and my crew in a separate van
And I'm looking out the window, tryin' to see where we are
But it is pitch dark
Now I have flown over this area hundreds and hundreds of times
And it is just darkness hardly any lights anywhere
And now here I am
Oh my God, this is just so remote
[Men]
Into the darkness
[Women]
Stars and the moonlight
[Men]
But all around us
[Women]
Nothing but darkness
[Men]
Out of the windows
[Women]
Into the darkness
[Company]
Darkness and trees
[Garth]
Every school bus we got is goin' back and forth all night
Out to the Salvation Army camp
We've delivered passengers from Germany, England, and France
And around three in the morning
My bus is designated to take all these African people out there
[Company]
Into the darkness
[Muhumuza]
My family and I try to see out the bus windows
No one tells us where we are going
[Company]
Onto a gravel road
[Garth]
Silence comes on the bus
We get outside of Gander and you could hear a pin drop
[Company]
And all around us
[Muhumuza]
My wife and daughter are scared
They ask me what is happening and I do not know
[Company]
Darkness and trees
[Garth]
Behind me, this big man comes up to me and he says in this low voice
[Muhumuza]
Wewe watuchukuwa wapi?
[Garth]
What's that, now?
Obscurité et Arbres
[Bob]
On peut les voir depuis l'avion
Cette longue ligne de phares traversant l'obscurité
[Company]
Depuis l'avion
[Flight Attendant]
Mesdames et messieurs, vous ne pouvez prendre que vos bagages à main
Tout le reste restera dans la soute
[Company]
Vers l'aéroport
[Diane]
Le capitaine et les hôtesses disent à tout le monde
De prendre les couvertures et les oreillers de l'avion
[Company]
Hors des fenêtres
[Kevin T]
On prend aussi des bouteilles d'eau
Personne n'a la moindre idée d'où ils nous emmènent
[Company]
Obscurité et arbres
[Bob]
En entrant dans l'aéroport, toutes ces lumières de voiture sont toujours braquées sur nous
[Hannah]
On a peur
Ils doivent probablement avoir peur aussi
[Flight Attendant]
Les gens ici ne savent pas à quoi s'attendre de ces avions
[Kevin T]
L'aéroport ressemble à quelque chose d'abandonné de la Guerre froide
Kevin dit
[Kevin J]
Oh mon Dieu, on a voyagé dans le temps
[Bob]
Tout le protocole, les soldats et toute cette formalité
Ça me rend vraiment nerveux
[Beverley]
Il y a une énorme carte sur le mur de l'aéroport
Et quelqu'un a écrit avec un marqueur rouge
Vous êtes ici
[Hannah]
Excusez-moi
Je dois trouver un téléphone
Je dois appeler mon fils
[Customs Officer]
Je suis désolé
Les cabines téléphoniques sont hors service
[Oz]
Ils sont tous alignés aux cabines téléphoniques de l'aéroport
Alors finalement, on met un panneau hors service juste pour faire monter les gens dans les bus
[Claude]
23h48, les bus et les chauffeurs emmènent maintenant les passagers vers des abris
Pas seulement à Gander, mais aussi à Gambo, Appleton
Et dans des communautés plus éloignées comme Lewisporte, Norris Arm, et Glenwood
[Company]
Notre bus reste là éternellement
Tandis que tous les autres partent
Enfin, un autre passager monte
Ce gars du Moyen-Orient
Quelqu'un dit qu'il a été interrogé
Quelqu'un dit qu'il a été fouillé
Et maintenant il est dans notre bus
[Janice]
J'essaie d'interviewer la Croix-Rouge, l'Armée du Salut
Mais ils ont des choses plus importantes à faire que de parler avec moi
C'est là que je les vois, les gens de l'avion, à travers les fenêtres du bus
La terreur sur leurs visages
Ils n'ont aucune idée de où ils vont
[Beverley]
Ils m'emmènent, moi et mon équipe, dans une camionnette séparée
Et je regarde par la fenêtre, essayant de voir où nous sommes
Mais c'est pitch noir
Maintenant, j'ai survolé cette zone des centaines et des centaines de fois
Et c'est juste l'obscurité, presque pas de lumières nulle part
Et maintenant me voilà
Oh mon Dieu, c'est tellement isolé
[Men]
Dans l'obscurité
[Women]
Étoiles et lumière de lune
[Men]
Mais tout autour de nous
[Women]
Rien que de l'obscurité
[Men]
Hors des fenêtres
[Women]
Dans l'obscurité
[Company]
Obscurité et arbres
[Garth]
Chaque bus scolaire qu'on a fait va et vient toute la nuit
Vers le camp de l'Armée du Salut
On a transporté des passagers d'Allemagne, d'Angleterre et de France
Et vers trois heures du matin
Mon bus est désigné pour emmener tous ces Africains là-bas
[Company]
Dans l'obscurité
[Muhumuza]
Ma famille et moi essayons de voir par les fenêtres du bus
Personne ne nous dit où nous allons
[Company]
Sur une route en gravier
[Garth]
Le silence s'installe dans le bus
On sort de Gander et on entendrait une mouche voler
[Company]
Et tout autour de nous
[Muhumuza]
Ma femme et ma fille ont peur
Elles me demandent ce qui se passe et je ne sais pas
[Company]
Obscurité et arbres
[Garth]
Derrière moi, un grand homme s'approche et me dit d'une voix basse
[Muhumuza]
Wewe watuchukuwa wapi?
[Garth]
Qu'est-ce que c'est, ça?