Finale
[Company]
One, two
A one, two, three, four
[Claude]
Welcome to the friends who have come from away
Welcome to the locals who have always said they’d stay
If you’re comin’ from Toledo or you’re comin’ from Taipei
Because we come from everywhere
[Company]
We all come from away
Welcome to the Rock!
I’m an islander, I am an islander
I’m an islander, I am an islander
I’m an islander, I am an islander
I’m an islander, I am an islander
[Annette]
Welcome to our island with its inlets and its bays
You could keep on heading east but there’s an ocean in the way
[Garth]
Where everything is meant to be but nothing goes as planned
[Claude]
And the drunkest fellas in the room are playin’ in the band
[Company]
Welcome to the Rock!
[Beverley]
With all the new security, kids aren’t even allowed up into the cockpit anymore
Of course, on my retirement flight
I brought my whole family into the cockpit on our way back to Gander
[Bob]
I came back with the scholarship money we raised, now worth over a million dollars
[Derm]
I bring out the Irish whiskey and we have ourselves a toast
[Diane]
Nick and I just couldn't make the long distance relationship work
[Nick]
So I moved to Texas, and then I proposed
[Diane]
And we honeymooned in Newfoundland
[KEVIN T, spoken]
My new secretary’s name is Robin
[Robin]
What's up!
[Kevin T]
Every year on September 11th
I close my office and give each employee $100 to go
And do random good deeds for strangers
It’s my way of remembering what happened
[Hannah]
Beulah and I still keep in touch, she even came to visit me in New York
And I’ll still phone her if I hear a really stupid joke
Beulah, why are Newfoundlanders terrible at knock knock jokes?
[Beulah]
I dunno, Hannah
[Hannah]
Well, try it! I’ll be a Newfoundlander
[Beulah]
Knock knock!
[Hannah]
Come on in, the door’s open
[Janice]
The donation we are most honoured by just arrived today
[Claude]
It’s about 4 metres long and 1200 kilograms
[Janice]
Newfoundland is the only place outside the United States
Where we share the steel from the World Trade Center
[Claude]
On the northeast tip of North America
On an island called Newfoundland
There’s an airport
And next to it is a town called Gander
Tonight we honour what was lost
But we also commemorate what we found
[Company]
You are here
At the start of a moment
On the edge of the world where the river meets the sea
Here on the edge of the Atlantic
On an island in between there and here
[Men and Women]
I’m an islander, I am an islander
I’m an islander, I am an islander (there and here)
I’m an islander, I am an islander
I’m an islander, I am an islander (there and here)
I’m an islander, I am an islander
I’m an islander, I am an islander
[Men]
Welcome to the fog, welcome to the trees
A kiss and a cod and whatever’s in between
To the ones who’ve left, you’re never truly gone
A candle’s in the window and the kettle’s always on
[Women]
To the coves and the caves and the people from the planes
[Claude]
Five days
[Bonnie]
Nineteen animals
[Beulah]
And seven thousand strays
[Women and Men]
I’m an islander, I am an islander
(When the Sun is setting and it’s darker than before)
I’m an islander, I am an islander
(If you’re hopin’ for a harbour, then you’ll find an open door)
I’m an islander, I am an islander
(In the winter from the water through whatever’s in the way)
I’m an islander, I am
[Company]
To the ones who have come from away
We say
Welcome to the
Welcome to the
Welcome to the
Welcome to the
Welcome to the
Welcome to the
Welcome to the Rock!
Finale
[Compagnie]
Un, deux
Un, deux, trois, quatre
[Claude]
Bienvenue aux amis qui viennent d'ailleurs
Bienvenue aux locaux qui ont toujours dit qu'ils resteraient
Que tu viennes de Toledo ou que tu viennes de Taipei
Parce qu'on vient de partout
[Compagnie]
On vient tous d'ailleurs
Bienvenue sur le Rocher !
Je suis un insulaire, je suis un insulaire
Je suis un insulaire, je suis un insulaire
Je suis un insulaire, je suis un insulaire
Je suis un insulaire, je suis un insulaire
[Annette]
Bienvenue sur notre île avec ses criques et ses baies
Tu pourrais continuer vers l'est mais il y a un océan sur le chemin
[Garth]
Où tout est censé être mais rien ne se passe comme prévu
[Claude]
Et les gars les plus bourrés de la pièce jouent dans le groupe
[Compagnie]
Bienvenue sur le Rocher !
[Beverley]
Avec toute la nouvelle sécurité, les gamins ne sont même plus autorisés dans le cockpit
Bien sûr, lors de mon vol de retraite
J'ai amené toute ma famille dans le cockpit sur le chemin du retour vers Gander
[Bob]
Je suis revenu avec l'argent de la bourse que nous avons récolté, maintenant d'une valeur de plus d'un million de dollars
[Derm]
Je sors le whiskey irlandais et on porte un toast
[Diane]
Nick et moi n'avons tout simplement pas réussi à faire fonctionner la relation à distance
[Nick]
Alors j'ai déménagé au Texas, et ensuite j'ai proposé
[Diane]
Et nous avons passé notre lune de miel à Terre-Neuve
[KEVIN T, parlé]
Le nom de ma nouvelle secrétaire est Robin
[Robin]
Quoi de neuf !
[Kevin T]
Chaque année, le 11 septembre
Je ferme mon bureau et je donne à chaque employé 100 $ pour aller
Et faire des bonnes actions aléatoires pour des inconnus
C'est ma façon de me souvenir de ce qui s'est passé
[Hannah]
Beulah et moi restons en contact, elle est même venue me rendre visite à New York
Et je l’appellerai encore si j'entends une blague vraiment stupide
Beulah, pourquoi les Terre-Neuviens sont-ils nuls aux blagues de toc toc ?
[Beulah]
Je ne sais pas, Hannah
[Hannah]
Eh bien, essaie ! Je vais être une Terre-Neuvienne
[Beulah]
Toc toc !
[Hannah]
Entrez, la porte est ouverte
[Janice]
La donation qui nous honore le plus vient d'arriver aujourd'hui
[Claude]
Elle mesure environ 4 mètres de long et pèse 1200 kilogrammes
[Janice]
Terre-Neuve est le seul endroit en dehors des États-Unis
Où nous partageons l'acier du World Trade Center
[Claude]
À l'extrémité nord-est de l'Amérique du Nord
Sur une île appelée Terre-Neuve
Il y a un aéroport
Et à côté se trouve une ville appelée Gander
Ce soir, nous honorons ce qui a été perdu
Mais nous commémorons aussi ce que nous avons trouvé
[Compagnie]
Vous êtes ici
Au début d'un moment
Au bord du monde où la rivière rencontre la mer
Ici, au bord de l'Atlantique
Sur une île entre là et ici
[Hommes et Femmes]
Je suis un insulaire, je suis un insulaire
Je suis un insulaire, je suis un insulaire (là et ici)
Je suis un insulaire, je suis un insulaire
Je suis un insulaire, je suis un insulaire (là et ici)
Je suis un insulaire, je suis un insulaire
Je suis un insulaire, je suis un insulaire
[Hommes]
Bienvenue dans le brouillard, bienvenue dans les arbres
Un bisou et un cabillaud et tout ce qui se trouve entre
À ceux qui sont partis, vous n'êtes jamais vraiment partis
Une bougie est dans la fenêtre et la bouilloire est toujours sur le feu
[Femmes]
Aux criques et aux grottes et aux gens des avions
[Claude]
Cinq jours
[Bonnie]
Dix-neuf animaux
[Beulah]
Et sept mille errants
[Femmes et Hommes]
Je suis un insulaire, je suis un insulaire
(Quand le soleil se couche et qu'il fait plus sombre qu'avant)
Je suis un insulaire, je suis un insulaire
(Si tu espères un port, alors tu trouveras une porte ouverte)
Je suis un insulaire, je suis un insulaire
(En hiver, de l'eau à travers tout ce qui se trouve sur le chemin)
Je suis un insulaire, je suis
[Compagnie]
À ceux qui viennent d'ailleurs
Nous disons
Bienvenue sur le
Bienvenue sur le
Bienvenue sur le
Bienvenue sur le
Bienvenue sur le
Bienvenue sur le
Bienvenue sur le Rocher !