Ohne dich (Stormy Weather)
Ohne dich ist die ganze Welt für mich ohne Sonne.
Du nur warst allein meine Wonne, wolltest es ewig sein.
Du gingst fort ohne Gruß und Abschiedswort, ohne Liebe.
Nun ist jeder Tag grau und trübe, und ich bin ganz allein, allein
Und ich bin ganz allein.
Über Raum und Zeit fragt dich mein heißes Sehnen:
Willst du nicht mein Leid mit deiner Liebe krönen?
Doch du bist zu weit für meine heißen Tränen,
Du, mein verlor'nes Glück
Ohne dich ist die ganze Welt für mich ohne Freude.
Frag' dein eig'nes Herz, was ich leide, und kehr zu mir zurück!
Und kehr zu mir zurück!
Ließest mich allein mit meinem Leide.
- Wieder kommen mußt du! - mir zur Freude!
Ohne dich Ist die ganze Welt für mich ohne Sonne.
Du nur warst allein meine Wonne, wolltest es ewig sein.
Du gingst fort ohne Gruß und Abschiedswort, ohne Liebe.
Nun ist jeder Tag grau und trübe, und ich bin ganz allein, allein.
Und ich bin ganz allein.
Über Raum und Zeit fragt dich mein heißes Sehnen:
Willst du nicht mein Leid mit deiner Liebe krönen?
Doch du bist zu weit für meine heißen Tränen,
Du, mein verlor'nes Glück.
Ohne dich ist die ganze Welt für mich ohne Freude
Frag' dein eig'nes Herz was ich leide, und kehr zu mir zurück!
Und kehr zu mir zurück! Zurück!
Sans toi (Météo orageuse)
Sans toi, le monde entier est pour moi sans soleil.
Toi seule étais ma joie, tu voulais que ce soit pour l'éternité.
Tu es partie sans un mot, sans un adieu, sans amour.
Maintenant, chaque jour est gris et sombre, et je suis tout seul, seul.
Et je suis tout seul.
À travers l'espace et le temps, mon ardent désir te demande :
Ne veux-tu pas couronner ma souffrance de ton amour ?
Mais tu es trop loin pour mes larmes brûlantes,
Toi, mon bonheur perdu.
Sans toi, le monde entier est pour moi sans joie.
Demande à ton propre cœur ce que je souffre, et reviens vers moi !
Et reviens vers moi !
Tu m'as laissé seul avec ma douleur.
- Tu dois revenir ! - pour ma joie !
Sans toi, le monde entier est pour moi sans soleil.
Toi seule étais ma joie, tu voulais que ce soit pour l'éternité.
Tu es partie sans un mot, sans un adieu, sans amour.
Maintenant, chaque jour est gris et sombre, et je suis tout seul, seul.
Et je suis tout seul.
À travers l'espace et le temps, mon ardent désir te demande :
Ne veux-tu pas couronner ma souffrance de ton amour ?
Mais tu es trop loin pour mes larmes brûlantes,
Toi, mon bonheur perdu.
Sans toi, le monde entier est pour moi sans joie.
Demande à ton propre cœur ce que je souffre, et reviens vers moi !
Et reviens vers moi ! Reviens !