Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 561

Ohne dich (Stormy Weather)

Comedian Harmonists

Letra

Sin ti (Tiempo tormentoso)

Ohne dich (Stormy Weather)

Sin ti, el mundo entero para mí está sin sol.Ohne dich ist die ganze Welt für mich ohne Sonne.
Solo tú eras mi alegría, querías que fuera eterno.Du nur warst allein meine Wonne, wolltest es ewig sein.

Te fuiste sin saludo ni despedida, sin amor.Du gingst fort ohne Gruß und Abschiedswort, ohne Liebe.
Ahora cada día es gris y sombrío, y estoy completamente solo, solo.Nun ist jeder Tag grau und trübe, und ich bin ganz allein, allein
Y estoy completamente solo.Und ich bin ganz allein.

A través del espacio y el tiempo, mi intenso anhelo te pregunta:Über Raum und Zeit fragt dich mein heißes Sehnen:
¿No quieres coronar mi sufrimiento con tu amor?Willst du nicht mein Leid mit deiner Liebe krönen?
Pero estás demasiado lejos para mis lágrimas ardientes,Doch du bist zu weit für meine heißen Tränen,
Tú, mi felicidad perdida.Du, mein verlor'nes Glück

Sin ti, el mundo entero para mí está sin alegría.Ohne dich ist die ganze Welt für mich ohne Freude.
Pregúntale a tu propio corazón lo que sufro, ¡y regresa a mí!Frag' dein eig'nes Herz, was ich leide, und kehr zu mir zurück!
¡Y regresa a mí!Und kehr zu mir zurück!

Me dejaste solo con mi sufrimiento.Ließest mich allein mit meinem Leide.
- ¡Debes volver de nuevo! - ¡para mi alegría!- Wieder kommen mußt du! - mir zur Freude!

Sin ti, el mundo entero para mí está sin sol.Ohne dich Ist die ganze Welt für mich ohne Sonne.
Solo tú eras mi alegría, querías que fuera eterno.Du nur warst allein meine Wonne, wolltest es ewig sein.

Te fuiste sin saludo ni despedida, sin amor.Du gingst fort ohne Gruß und Abschiedswort, ohne Liebe.
Ahora cada día es gris y sombrío, y estoy completamente solo, solo.Nun ist jeder Tag grau und trübe, und ich bin ganz allein, allein.
Y estoy completamente solo.Und ich bin ganz allein.

A través del espacio y el tiempo, mi intenso anhelo te pregunta:Über Raum und Zeit fragt dich mein heißes Sehnen:
¿No quieres coronar mi sufrimiento con tu amor?Willst du nicht mein Leid mit deiner Liebe krönen?
Pero estás demasiado lejos para mis lágrimas ardientes,Doch du bist zu weit für meine heißen Tränen,
Tú, mi felicidad perdida.Du, mein verlor'nes Glück.

Sin ti, el mundo entero para mí está sin alegría.Ohne dich ist die ganze Welt für mich ohne Freude
Pregúntale a tu propio corazón lo que sufro, ¡y regresa a mí!Frag' dein eig'nes Herz was ich leide, und kehr zu mir zurück!
¡Y regresa a mí! ¡Regresa!Und kehr zu mir zurück! Zurück!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Comedian Harmonists y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección