Ugly Moon
Put on your favorite dress.
Wear your hair in Norman styles.
You walk like a fraud, and rattle all the while.
My deepest thoughts are confessions to hate wild blood-shot eyes.
And deaf, deaf ears, lost and scared.
Under a starless sky.
Ugly moon, cast on you.
There's a
Ugly moon, cast on you
And it's burning bright.
Burning bright.
I'm thrown unto the past, and
Becoming something new.
While you tried to reinvent everybody else but you.
I spent my winter days
At the cemetary gates.
The walking dead are running dry
On blood that's thicker than wine
And love that's sweeter than revenge.
Ugly moon, cast on you.
There's a
Ugly moon, cast on you
And it's burning bright.
Burning bright.
You're striped like a tiger with mean streaks.
Ugly moon, cast on you.
There's a
Ugly moon, cast on you
And it's burning bright.
Burning bright.
Fea Luna
Ponte tu vestido favorito.
Lleva tu cabello al estilo Norman.
Caminas como un fraude, y haces ruido todo el tiempo.
Mis pensamientos más profundos son confesiones de odio con ojos inyectados en sangre.
Y oídos sordos, perdidos y asustados.
Bajo un cielo sin estrellas.
Fea luna, proyectada sobre ti.
Hay una
Fea luna, proyectada sobre ti
Y está ardiendo brillante.
Ardiendo brillante.
Soy arrojado al pasado, y
Me estoy convirtiendo en algo nuevo.
Mientras tú intentabas reinventar a todos menos a ti.
Pasé mis días de invierno
En las puertas del cementerio.
Los muertos vivientes se están secando
Con sangre más espesa que el vino
Y amor más dulce que la venganza.
Fea luna, proyectada sobre ti.
Hay una
Fea luna, proyectada sobre ti
Y está ardiendo brillante.
Ardiendo brillante.
Estás rayada como un tigre con malas rachas.
Fea luna, proyectada sobre ti.
Hay una
Fea luna, proyectada sobre ti
Y está ardiendo brillante.
Ardiendo brillante.