395px

Mes Jours à T'aimer (Anima Mia)

Perry Como

My Days Of Loving You (Anima Mia)

When pictures of my life were flashed before me,
And echoes of our love came laughing by,
A sad and lonely feeling rattled through me,
Before I knew it, I began to cry . . .

For all the simple joys I never tasted,
For people that I loved just passing through,
For moments of my time I might have wasted,
But most of all, my days of loving you . . .

My days of sunshine in a summer green meadow,
When I would lie down in the shadow of your shadow,
My days of laughter, when it all seemed brighter,
When I would hide behind the shelter of your eyes . . .

I know I'll learn to live again tomorrow ( gonna miss you! )
Be happy for a while with someone new ( gonna miss you! )
But nothing in my life will have more meaning,
More magic than my days of loving you . . .

My days of sunshine in a summer green meadow,
When I would lie down in the shadow of your shadow,
My days of laughter, when it all seemed brighter,
When I would hide behind the shelter of your eyes . . .

Mes Jours à T'aimer (Anima Mia)

Quand les images de ma vie défilaient devant moi,
Et que les échos de notre amour riaient à mes côtés,
Un sentiment triste et solitaire m'a traversé,
Avant que je ne m'en rende compte, j'ai commencé à pleurer . . .

Pour toutes les joies simples que je n'ai jamais goûtées,
Pour les gens que j'aimais juste de passage,
Pour les moments de ma vie que j'ai peut-être gâchés,
Mais surtout, mes jours à t'aimer . . .

Mes jours de soleil dans un pré vert d'été,
Quand je m'allongeais à l'ombre de ton ombre,
Mes jours de rires, quand tout semblait plus lumineux,
Quand je me cachais derrière le refuge de tes yeux . . .

Je sais que j'apprendrai à vivre à nouveau demain (tu vas me manquer !)
Être heureux un moment avec quelqu'un de nouveau (tu vas me manquer !)
Mais rien dans ma vie n'aura plus de sens,
Plus de magie que mes jours à t'aimer . . .

Mes jours de soleil dans un pré vert d'été,
Quand je m'allongeais à l'ombre de ton ombre,
Mes jours de rires, quand tout semblait plus lumineux,
Quand je me cachais derrière le refuge de tes yeux . . .