Red Sails In The Sunset
( Oh come back to me, Oh come back to me,
Red Sailors, Red Sailors, bring my love to me! )
'Twas down where fisher-folk gather,
I wandered far from the throng,
I heard a fisher-girl singing,
And this refrain was her song . . .
( Oh O'oo ! )
Red sails in the sunset,
Way out on the sea,
Oh carry my loved one
Home safely to me . . .
He sailed at the dawning,
All day I've been blue,
Red sails in the sunset,
I'm trusting in you . . .
Swift wings you must borrow,
Make straight for the shore,
We marry tomorrow,
And he goes sailin' no more . . .
Red sails in the sunset,
Way out on the sea,
Oh carry my loved one
Home safely to me . . .
Oh carry my loved one
Home safely to me . . .
Velas Rojas en el Atardecer
( ¡Oh vuelve a mí, oh vuelve a mí,
Marineros rojos, marineros rojos, trae mi amor hacia mí! )
Fue abajo donde se reúnen los pescadores,
Me alejé mucho de la multitud,
Escuché a una pescadora cantando,
Y este estribillo era su canción. . .
( ¡Oh O'oo! )
Velas rojas en el atardecer,
Lejos en el mar,
Oh lleva a mi ser querido
A casa sano y salvo hacia mí. . .
Zarpó al amanecer,
Todo el día he estado triste,
Velas rojas en el atardecer,
Confío en ti. . .
Debes pedir prestadas alas rápidas,
Ve directo hacia la orilla,
Nos casamos mañana,
Y él no volverá a navegar. . .
Velas rojas en el atardecer,
Lejos en el mar,
Oh lleva a mi ser querido
A casa sano y salvo hacia mí. . .
Oh lleva a mi ser querido
A casa sano y salvo hacia mí. . .