Platônica
Eu não sei você lembra da primeira vez
Minha estratégia ousada pra te impressionar, eu arrisquei
15 minutos pra toda minha vida numa conversa, sem expectativas
Minha sinceridade, minha verdade ou não, fazendo perguntas ao seu coração
"será que vale me permitir mais uma vez?"
Sua cabeça em um dilema que eu provoquei...
Eu fui roubando sua atenção por meio de músicas e insinuações
A minha voz é a perturbação da sua consciência, como um refrão (que não sai da sua cabeça)
Vai pulsar incessante como uma daquelas canções
Que vem à memória e você se pega cantando...
Eu vou buscar nosso futuro em algum lugar e trazer pra nós dois
E é difícil saber e não ter certeza se vou saber da tua vida essa semana
Seguir a vida como quem segue por obrigação
Já que o que eu quero não pode estar em minhas mãos
Como cada pedaço da palavra solidão.
Eu vou buscar você em algum lugar pra ficarmos a sós
Você vai me buscar aqui neste lugar pra eu cantar essas canções cada vez que pensarmos em nós.
Platónica
No sé si recuerdas la primera vez
Mi estrategia audaz para impresionarte, me arriesgué
15 minutos para toda mi vida en una conversación, sin expectativas
Mi sinceridad, mi verdad o no, haciendo preguntas a tu corazón
'¿valdrá la pena permitirme una vez más?'
Tu cabeza en un dilema que yo provoqué...
Fui robando tu atención a través de canciones e insinuaciones
Mi voz es la perturbación de tu conciencia, como un estribillo (que no sale de tu cabeza)
Latirá incesante como una de esas canciones
Que viene a la memoria y te encuentras cantando...
Buscaré nuestro futuro en algún lugar y lo traeré para los dos
Y es difícil saber y no estar seguro si sabré de tu vida esta semana
Seguir la vida como quien sigue por obligación
Ya que lo que quiero no puede estar en mis manos
Como cada pedazo de la palabra soledad.
Te buscaré en algún lugar para estar a solas
Vendrás por mí aquí en este lugar para que cante estas canciones cada vez que pensemos en nosotros.