Quando Vejo os Céus
(Salmos 8)
Quando vejo os céus, obra dos Teus dedos;
E a lua, e as estrelas que preparastes
Que é o homem para que te lembres dele?
E o filho do homem para que o visites?
Mas, no entanto, pouco menor do que os anjos o fizeste,
E de honra e de glória o coroaste.
Fazes com que tenha domínio sobre as obras das Tuas mãos;
E tudo puseste sob os seus pés:
As ovelhas e bois, assim como todo animal do campo,
As aves dos céus, e os peixes do mar
E tudo o que passa pela vereda dos mares.
Ó Senhor, Senhor meu
Quão admirável é o Teu nome
Sobre toda terra!
Cuando Contemplo los Cielos
(Salmos 8)
Cuando contemplo los cielos, obra de tus dedos;
Y la luna, y las estrellas que preparaste.
¿Qué es el hombre para que te acuerdes de él?
Y el hijo del hombre para que lo visites?
Sin embargo, lo hiciste poco menor que los ángeles,
Y lo coronaste de honor y gloria.
Le diste dominio sobre las obras de tus manos;
Y todo lo pusiste bajo sus pies:
Las ovejas y los bueyes, así como todo animal del campo,
Las aves del cielo y los peces del mar,
Y todo lo que surca los senderos marinos.
Oh Señor, mi Señor,
¡Qué admirable es tu nombre
Sobre toda la tierra!
Escrita por: Carlos Breder