Kimi ni heddofon
hiza o kakaeta sofaa no ue kuuhaku ga yureta
kashitsuki no akubi jareru neko no kage
itsuka hanashiteta mirai toka nigai kako toka
gocha maze ni nomihoshita 'sayonara'
urei no mori o koe samenai yume o miru
kono koe ga harisakeru made utaeba
kowareru koto no nai tsuyoi kokoro ni nareru kana
kimi no koto o omou yo
kimi to kanadeta toki ga ima mo mune ni hibiku yo
mujaki na egao yasashisa o kureta
piano ni utsuru tokei mitai ni modoreru no nara
tsutaetai 'daisuki' to 'arigatou'
kotoba ni suru koto ga kowakute waratte mita
hoho o yuku namanurui ame soredemo
aruite ikanakucha
omoide ja nai nukumori ga
kono mune ni aru kara
urei no mori o koe samenai yume o miru
kono koe ga harisakeru made utatte
kowareru koto no nai tsuyoi kokoro ni naritai yo
kimi no koe ga kikitai
aenai demo aitai yo
Sonido de tu corazón
Sobre el sofá sosteniendo mis rodillas, el vacío se balanceaba
El bostezo de la almohada, la sombra del gato
Alguna vez hablamos del futuro, del amargo pasado
Me tragué el 'adiós' en medio del caos
Atravesando el bosque de tristeza, sueño sin despertar
¿Podré convertir esta voz en una canción hasta que se rompa?
¿Podré convertirme en un corazón fuerte que no se rompa?
Pienso en ti
El tiempo que pasé contigo aún resuena en mi corazón
Tu inocente sonrisa, tu gentileza
Si pudiera retroceder como un reloj reflejado en el piano
Quiero decir 'te quiero' y 'gracias'
Tenía miedo de expresarlo con palabras, así que intenté reír
La lluvia tibia que moja mis mejillas, aún así
Tengo que seguir adelante
Porque no son solo recuerdos, hay calor
En este corazón
Atravesando el bosque de tristeza, sueño sin despertar
Cantaré hasta que esta voz se rompa
Quiero convertirme en un corazón fuerte que no se rompa
Quiero escuchar tu voz
Aunque no podamos encontrarnos, aún quiero verte