Louvai a Deus
Vales, montanhas, planícies, louvai.
Luas, estrelas, planetas, cantai.
Lagos e rios, ondas do mar, louvai.
Povos, nações, toda terra, louvai.
Bosques, campinas, florestas, cantai.
Aves do céu, peixes do mar, louvai.
Deus é o regente do céu e do mar.
Dele é a glória e todo louvor.
Com alegria, com fé adorai.
Louvai a Deus com amor.
Com instrumentos de cordas, louvai.
Flautas, trompetes, teclados, tocai.
Com emoção, todos a Deus, louvai.
Deus é o regente do céu e do mar.
Dele é a glória e todo louvor.
Com alegria, com fé adorai.
Louvai a Deus com amor.
Louvai a Deus. Louvai a Deus.
Louvai a Deus com amor.
Louvai a Deus. Louvai a Deus.
Todos os povos na mesma emoção.
Cantai louvores em seu coração.
Dele é a glória e todo louvor.
Louvai a Deus com amor, com amor.
Deus é o regente do céu e do mar.
Dele é a glória e todo louvor.
Com alegria, com fé adorai.
Louvai a Deus com amor.
Louvai a Deus com amor.
Louvai a Deus.
Louvai a Deus com amor.
Alabemos a Dios
Valles, montañas, llanuras, alabad.
Lunas, estrellas, planetas, cantad.
Lagos y ríos, olas del mar, alabad.
Pueblos, naciones, toda la tierra, alabad.
Bosques, praderas, selvas, cantad.
Aves del cielo, peces del mar, alabad.
Dios es el conductor del cielo y del mar.
Suya es la gloria y todo el elogio.
Con alegría, con fe adorad.
Alabemos a Dios con amor.
Con instrumentos de cuerdas, alabad.
Flautas, trompetas, teclados, tocád.
Con emoción, todos a Dios, alabad.
Dios es el conductor del cielo y del mar.
Suya es la gloria y todo el elogio.
Con alegría, con fe adorad.
Alabemos a Dios con amor.
Alabemos a Dios. Alabemos a Dios.
Alabemos a Dios con amor.
Alabemos a Dios. Alabemos a Dios.
Todos los pueblos en la misma emoción.
Cantad alabanzas en su corazón.
Suya es la gloria y todo el elogio.
Alabemos a Dios con amor, con amor.
Dios es el conductor del cielo y del mar.
Suya es la gloria y todo el elogio.
Con alegría, con fe adorad.
Alabemos a Dios con amor.
Alabemos a Dios con amor.
Alabemos a Dios.
Alabemos a Dios con amor.