Barrio Gotico
Due donne in una stanza
L'una si muove
L'altra si guarda
Distratta in un sorriso
Cielo coperto, carta di riso
Che prova a raccontare
La biografia, con uno sguardo;
Questo canto visivo
È di chi crede,
È linfa d'ulivo.
È
Linfa d'ulivo, è...
È
Linfa d'ulivo, è...
È la notte delle ramblas
Che racconta questa danza,
Quel demonio che ho nel petto
È una statua rannicchiata,
Note vive, come iodio
Lo riportano giù nel mare.
Da bambino consolavo
Chi si nutre dei difetti
Mentre oggi mi raccontavo
Che non so più consolare
Le due donne in
Quella stanza,
Le due donne in quella stanza.
Dame e madonne in pietra
Ritte sui muri come fantasmi:
Antiche tribù mute,
Mondo di gesti, senza parole.
Pregano assieme in chiesa
Statue di legno e statue di carne,
Le imitano in un chiostro
Scribi di pietra ed oche sante
E...
Tredici sante e un re...
E... Tredici sante e eulalia...
È la notte delle ramblas
Che solfeggia questa danza
Archi(e)volti, ribassati
Che improfumano
Un po' tutto d'oriente
Torri vive, torri more,
Voti offerti al dio del mare,
Riti intrisi in ogni nodo
Delle reti, nelle mani
Dei momenti più affiatati
Di chi vive per il mare,
Di chi vive per il mare...
Di chi vive per il mare...
(Solo)
Le due donne delle ramblas
Mi raccontano una danza
Che mi nutre come il sangue
Di chi si piccona il petto:
Pellicano speranzoso
Su una croce dai l'esempio.
Donna mia posa lo specchio,
Che c'è un sogno che ti attende,
Copri la città di veli e...
Sogna I monti...
Sogna I monti...
Barrio Gótico
Dos mujeres en una habitación
Una se mueve
La otra se observa
Distraída en una sonrisa
Cielo nublado, papel de arroz
Que intenta contar
La biografía, con una mirada;
Este canto visual
Es de quien cree,
Es savia de olivo.
Es
Savia de olivo, es...
Es
Savia de olivo, es...
Es la noche de las Ramblas
Que cuenta esta danza,
Ese demonio que tengo en el pecho
Es una estatua encogida,
Notas vivas, como yodo
Lo devuelven al mar.
De niño consolaba
A quienes se alimentan de defectos
Mientras hoy me contaba
Que ya no sé consolar
A las dos mujeres en
Esa habitación,
Las dos mujeres en esa habitación.
Damas y madonnas de piedra
Erguidas en las paredes como fantasmas:
Antiguas tribus mudas,
Mundo de gestos, sin palabras.
Rezan juntas en la iglesia
Estatuas de madera y estatuas de carne,
Las imitan en un claustro
Escribas de piedra y santas ocas
Y...
Trece santas y un rey...
Y... Trece santas y Eulalia...
Es la noche de las Ramblas
Que entona esta danza
Arcos volteados, rebajados
Que perfuman
Un poco todo de oriente
Torres vivas, torres muertas,
Votos ofrecidos al dios del mar,
Ritos impregnados en cada nudo
De las redes, en las manos
De los momentos más compenetrados
De quienes viven por el mar,
De quienes viven por el mar...
De quienes viven por el mar...
(Solo)
Las dos mujeres de las Ramblas
Me cuentan una danza
Que me nutre como la sangre
De quien se clava el pecho:
Pelícano esperanzado
En una cruz da ejemplo.
Mi mujer, pon el espejo,
Que hay un sueño que te espera,
Cubre la ciudad de velos y...
Sueña con las montañas...
Sueña con las montañas...