395px

Vientos de Fortuna

Corde Oblique

Winds Of Fortune

Lá, onde o trabalhador é um escriba
E a parede é mais sábia que um livro

Protetor inspirado por Deus e os seus milagres
Considera os mais completos aromas
Dos ícones, que nos fazem pensar, O mais possível

Remando rapidamente nos mitos internos
No mais assustador jogo pelo meu corpo

Estátuas suaves e vinho que nunca seca
Que nos celebra sem usar palavras

A nova rocha, fusão dos meus poemas
E nada dizendo, corrompida, conta
À nossa raça muitas coisas

Domani, Ancora
Domani, Per sempre
Per sempre domani

Por outro lado, sabes que se diz
Para bom entendedor meia palavra basta
E eu digo
Para um iniciado, o silêncio é fácil

Oh Parede recebe estas ondas
Mas devolve-as só a quem pedir
Lugar imortal escavado e suspenso

Faz o teu trabalho! Fica e resiste
Sem tumultos eleva os valores
A uma harmonia afinada por Deus

Séculos e gerações, sublimes juízes do bom gosto
Mortos, não se incomodem!
As vossas pedras, preciosas regras
Jamais nenhuma boca irá comparar

Às vezes o trabalhador é um escriba
E uma parede forte é mais sábia que um livro

Vientos de Fortuna

Lá, donde el trabajador es un escriba
Y la pared es más sabia que un libro

Protector inspirado por Dios y sus milagros
Considera los aromas más completos
De los íconos, que nos hacen reflexionar, lo más posible

Remando rápidamente en los mitos internos
En el juego más aterrador por mi cuerpo

Estatuas suaves y vino que nunca se seca
Que nos celebra sin usar palabras

La nueva roca, fusión de mis poemas
Y nada diciendo, corrompida, cuenta
A nuestra raza muchas cosas

Mañana, aún
Mañana, por siempre
Por siempre mañana

Por otro lado, sabes que se dice
Para buen entendedor, sobra con media palabra
Y yo digo
Para un iniciado, el silencio es fácil

Oh Pared recibe estas olas
Pero devuélvelas solo a quien pida
Lugar inmortal excavado y suspendido

¡Haz tu trabajo! Quédate y resiste
Sin disturbios eleva los valores
A una armonía afinada por Dios

Siglos y generaciones, sublimes jueces del buen gusto
¡Muertos, no se molesten!
Vuestras piedras, preciosas reglas
Jamás ninguna boca podrá comparar

A veces el trabajador es un escriba
Y una pared fuerte es más sabia que un libro

Escrita por: R. Prencipe / C. Raposo