Kohitsuji No Kamisama
I am a lamb asleep on the ground of life
I see stars in the dark insulting my thin dignity
Loyal faith for you can let my hands reach to a shear
I sacrifice my wool and let the blood die out
I believe in your footsteps
But no, no, I doubt that you are the savior
If you really are the god
Tell me how I can handle tomorrow
I never find myself worth breathing
I am such a timid, little lamb
But you still keep me alive...
alive...
1,2,3,4 come to me lambs, I'm still awake
1,2,3,4 4 little little lambs, I know you're fake
5,6,7,8 8 little lambs, all together, they bleat
5,6,7,8 for so long I'm trying to fall asleep
Gracefull winds blow to scoop the field of green
When the bare ground appears, that is my grave where I lie
And when I close my eyes at the edge of life in chill
You harrass the clouds to set me under the sleet
I believe in your footsteps
But no, no, you are not the one responsible
If I blame it all on god
I would never learn through my yesterdays
I can't find the way to fall into my dreams
I am still groaning at the darkening sky
But will you still give me more time?
more time
You were born in between my sleepless sheets
You recklessly grew and overtook on me
El dios de los corderos
Soy un cordero dormido en el suelo de la vida
Veo estrellas en la oscuridad insultando mi delgada dignidad
Fe leal para ti puede hacer que mis manos alcancen unas tijeras
Sacrifico mi lana y dejo que la sangre se agote
Creo en tus pasos
Pero no, no, dudo que seas el salvador
Si realmente eres el dios
Dime cómo puedo manejar el mañana
Nunca me encuentro digno de respirar
Soy un cordero tan tímido
Pero aún así me mantienes vivo...
vivo...
1,2,3,4 ven a mí corderos, aún estoy despierto
1,2,3,4 4 pequeños corderitos, sé que eres falso
5,6,7,8 8 corderitos, todos juntos, balan
5,6,7,8 durante tanto tiempo he estado tratando de quedarme dormido
Los vientos gráciles soplan para recoger el campo verde
Cuando la tierra desnuda aparece, ahí está mi tumba donde yago
Y cuando cierro los ojos al borde de la vida en el frío
Tú molestas a las nubes para que me pongan bajo la aguanieve
Creo en tus pasos
Pero no, no, tú no eres el responsable
Si culpo todo a dios
Nunca aprendería a través de mis ayeres
No puedo encontrar la forma de caer en mis sueños
Todavía gimo ante el cielo que se oscurece
Pero ¿me darás más tiempo?
más tiempo
Naciste entre mis sábanas sin sueño
Creciste imprudentemente y me superaste