395px

¿Y es posible que yo deba ganar?

Coro do Tabernáculo Mórmon

And Can It Be That I Should Gain?

And can it be that I should gain
An interest in the Savior’s blood?
Died He for me, who caused His pain—
For me, who Him to death pursued?
Amazing love! How can it be,
That Thou, my God, shouldst die for me?
Amazing love! How can it be,
That Thou, my God, shouldst die for me?

’Tis mystery all: th’Immortal dies:
Who can explore His strange design?
In vain the firstborn seraph tries
To sound the depths of love divine.
’Tis mercy all! Let earth adore,
Let angel minds inquire no more.
’Tis mercy all! Let earth adore;
Let angel minds inquire no more.

He left His Father’s throne above
So free, so infinite His grace—
Emptied Himself of all but love,
And bled for Adam’s helpless race:
’Tis mercy all, immense and free,
For O my God, it found out me!
’Tis mercy all, immense and free,
For O my God, it found out me!

Long my imprisoned spirit lay,
Fast bound in sin and nature’s night;
Thine eye diffused a quickening ray—
I woke, the dungeon flamed with light;
My chains fell off, my heart was free,
I rose, went forth, and followed Thee.
My chains fell off, my heart was free,
I rose, went forth, and followed Thee.

Still the small inward voice I hear,
That whispers all my sins forgiven;
Still the atoning blood is near,
That quenched the wrath of hostile Heaven.
I feel the life His wounds impart;
I feel the Savior in my heart.
I feel the life His wounds impart;
I feel the Savior in my heart.

No condemnation now I dread;
Jesus, and all in Him, is mine;
Alive in Him, my living Head,
And clothed in righteousness divine,
Bold I approach th’eternal throne,
And claim the crown, through Christ my own.
Bold I approach th’eternal throne,
And claim the crown, through Christ my own.

¿Y es posible que yo deba ganar?

¿Y es posible que yo deba ganar
Un interés en la sangre del Salvador?
¿Murió Él por mí, quien causó Su dolor?
¿Por mí, quien Lo persiguió hasta la muerte?
¡Amor asombroso! ¿Cómo puede ser,
Que Tú, mi Dios, murieras por mí?
¡Amor asombroso! ¿Cómo puede ser,
Que Tú, mi Dios, murieras por mí?

Es un misterio total: el Inmortal muere:
¿Quién puede explorar Su extraño designio?
En vano el serafín primogénito intenta
Sondear las profundidades del amor divino.
¡Es misericordia total! Que la tierra adore,
Que las mentes angélicas no indaguen más.
¡Es misericordia total! Que la tierra adore;
Que las mentes angélicas no indaguen más.

Dejó Su trono celestial arriba
Tan libre, tan infinita Su gracia—
Se despojó de todo excepto del amor,
Y sangró por la raza indefensa de Adán:
¡Es misericordia total, inmensa y libre,
Porque, oh Dios mío, me encontró a mí!
¡Es misericordia total, inmensa y libre,
Porque, oh Dios mío, me encontró a mí!

Mucho tiempo mi espíritu encarcelado yacía,
Fuertemente atado en el pecado y la noche de la naturaleza;
Tu mirada difundió un rayo vivificante—
Desperté, la mazmorra se iluminó con luz;
Mis cadenas cayeron, mi corazón fue liberado,
Me levanté, salí y Te seguí.
Mis cadenas cayeron, mi corazón fue liberado,
Me levanté, salí y Te seguí.

Todavía escucho la pequeña voz interna,
Que susurra que todos mis pecados han sido perdonados;
Todavía la sangre expiatoria está cerca,
Que apagó la ira del Cielo hostil.
Siento la vida que Sus heridas infunden;
Siento al Salvador en mi corazón.
Siento la vida que Sus heridas infunden;
Siento al Salvador en mi corazón.

Ya no temo ninguna condena;
Jesús, y todo en Él, es mío;
Vivo en Él, mi Cabeza viviente,
Y vestido con justicia divina,
Audaz me acerco al trono eterno,
Y reclamo la corona, a través de Cristo, como mía.
Audaz me acerco al trono eterno,
Y reclamo la corona, a través de Cristo, como mía.

Escrita por: Charles Wesley