And Now This Holy Day
And now this holy day
Is drawing to its end,
Once more, to Thee, O Lord,
Our thanks and prayers we send.
We thank Thee for this rest
From earthly care and strife;
We thank Thee for this help
To higher, holier life.
We thank Thee for Thy house;
It is Thy palace-gate
Where Thou, upon Thy throne
Of mercy, still dost wait.
We thank Thee for Thy Word,
Thy Gospel’s joyful sound;
Oh, may its holy fruits
Within our hearts abound!
Yet, ere we go to rest,
Father, to Thee we pray,
Forgive the sins that stain
E’en this Thy holy day.
Through Jesus let the past
Be blotted from Thy sight,
And let us all now sleep
At peace with Thee this night.
To God the Father, Son,
And Spirit glory be,
From all in earth and Heav’n,
Through all eternity.
Y Ahora Este Día Sagrado
Y ahora este día sagrado
Se acerca a su fin,
Una vez más, a Ti, oh Señor,
Nuestro agradecimiento y oraciones enviamos.
Te agradecemos por este descanso
De las preocupaciones terrenales y las luchas;
Te agradecemos por esta ayuda
Para una vida más elevada y santa.
Te agradecemos por Tu casa;
Es la puerta de Tu palacio
Donde Tú, en Tu trono
De misericordia, aún esperas.
Te agradecemos por Tu Palabra,
El alegre sonido de Tu Evangelio;
¡Oh, que sus frutos sagrados
Abunden en nuestros corazones!
Sin embargo, antes de ir a descansar,
Padre, a Ti oramos,
Perdona los pecados que manchan
Incluso este Tu día sagrado.
A través de Jesús, que el pasado
Sea borrado de Tu vista,
Y permítenos a todos dormir
En paz contigo esta noche.
Al Dios Padre, Hijo,
Y Espíritu sea la gloria,
De todos en la tierra y el Cielo,
Por toda la eternidad.