Das Nibelungenlied (Intro)
Uns ist in alten mären wunders vil geseit
Von helden lobebären von grôzer arebeit
Von fröuden hôchgezîten von weinen und von klagen
Von küener recken strîten muget ir nu wunder hören sagen
Ez wuohs in Burgonden ein vil edel magedîn
Daz in allen landen nicht schöners mohte sîn
Kriemhilt geheizen si wart ein scöne wîp
Dar umbe muosen degene vil verliesen den lîp
Der minneclîchen meide triuten wol gezam
Ir muoten küene recken niemen was ir gram
Âne mâzen schöne sô was ir edel lîp
Der juncvrouwen tugende zierten anderiu wîp
Ir pflâgen drîe künege edel unde rîch
Gunther unde Gêrnôt die recken lobelîch
Und Gîselher der junge ein ûz erwelter degen
Diu vrouwe was ir swester die fürsten hetens in ir pflegen
Die herren wâren milte von arde hôhe erborn
Mit kraft unmâzen küene die recken ûz erkorn
Dâ zen Burgonden sô was ir lant genant
Si frumten starkiu wunder sît in Etzelen lant
Ze Wormez bî dem Rîne si wonten mit ir kraft
In diente von ir landen vil stolziu ritterscaft
Mit lobelîchen êren unz an ir endes zît
Si sturben sît jämerlîche von zweier edelen vrouwen nît
Das Nibelungenlied (Introducción)
En antiguas leyendas se cuentan maravillas
De héroes elogiados por su gran trabajo
De alegrías celebradas, de llantos y lamentos
De valientes guerreros en batallas, ahora podrán escuchar maravillas
En Burgundia creció una doncella muy noble
Que en todos los países no podría haber una más hermosa
Se llamaba Kriemhild, era una mujer hermosa
Por eso muchos guerreros perdieron la vida
La doncella de amor era muy respetada
Ningún valiente guerrero le era desagradable
Sin defecto alguno era su noble vida
La virtud de la doncella adornaba a otras mujeres
Tres reyes nobles y ricos cuidaban de ella
Gunther y Gernot, los valientes guerreros
Y Giselher, el joven, un valiente elegido
La mujer era su hermana, los príncipes la tenían bajo su protección
Los señores eran generosos, de alta cuna
Con una fuerza inmensa, los valientes elegidos
Allí en Burgundia, su tierra llamada
Se hicieron famosos, desde entonces, en la tierra de Etzel
En Worms, junto al Rin, vivían con su poder
Y servían a su tierra con una caballería orgullosa
Con honores elogiables hasta el final de sus días
Lamentablemente murieron por la enemistad de dos nobles mujeres