Loose Ends
Turning up the loose ends of a broken heart
You said you got cold blood you run in the dark
Stop, you act so jealous
I thought we were both so careless
What do you mean where have I been?
When the question is where have you been?
You say you see right through my skin
Oh! No!
Oh! No!
It started from my look from down below
She dragged me to the floor [?]
My neck!
Lipstick on my head, my chest!
You said you made a cute friend in the bar last night
You both had a few drinks until the morning light
You said I don't mean to be jealous
We have both been careless
What do you mean where have I been?
When the question is where have you been?
We're both bruised under our skin
Oh! No!
Oh! No!
It started when we made and take it slow
You dragged me to the floor [?]
My neck!
Lipstick on my head, my chest!
Oh no!
Oh no!
It started when we made and take it slow
You dragged me to the floor [?]
Lipstick on my head, my chest!
Cabos sueltos
Subir los cabos sueltos de un corazón roto
Dijiste que tienes sangre fría, corres en la oscuridad
Detente, actúas tan celoso
Pensé que los dos éramos tan descuidados
¿Qué quieres decir con dónde he estado?
¿Cuándo la pregunta es dónde has estado?
Dices que ves a través de mi piel
¡Oh! ¡No!
¡Oh! ¡No!
Empezó desde mi mirada desde abajo
Ella me arrastró al suelo [?]
¡Mi cuello!
¡Lápiz labial en la cabeza, en el pecho!
Dijiste que hiciste un lindo amigo en el bar anoche
Ambos tomaríais unas copas hasta la luz de la mañana
Dijiste que no quiero estar celoso
Ambos hemos sido descuidados
¿Qué quieres decir con dónde he estado?
¿Cuándo la pregunta es dónde has estado?
Ambos estamos magullados bajo la piel
¡Oh! ¡No!
¡Oh! ¡No!
Empezó cuando hicimos y lo tomamos despacio
Me arrastraste al suelo [?]
¡Mi cuello!
¡Lápiz labial en la cabeza, en el pecho!
¡Oh, no!
¡Oh, no!
Empezó cuando hicimos y lo tomamos despacio
Me arrastraste al suelo [?]
¡Lápiz labial en la cabeza, en el pecho!