Si J'me Rappelle
Comme une image familière
Un livre déjà lu, un filme déjà vu
Je revis le même drame qu'hier
Une corde rompue
Un nuage, un déluge
Pendant des jours, je saisis
Puis tout s'enfuit, j'oublie
Mais si j'me rappelle
Ce sera moins pénible, moins p/enible
Et si de ma bulle je surveille
J'aurai moins d'ennuis, moins d'ennuis
Une lueur qui s'éveille
Une flamme qui monte
Qu'on veut clamer au monde entier ...
Mais les lumières se referment et tout devient sombre
Le drame sortant de l'ombre
Pendant des jours, je saisis
Puis tout s'enfuit, j'oublie
Mais si j'me rappelle
Ce sera moins pénible, moins p/enible
Et si de ma bulle je surveille
J'aurai moins d'ennuis, moins d'ennuis
Sur ce grand chantier de mines
Cette immense terre bordée de frontières
Il y a trop de trésors qui se vident
De voix qui se taisent
Et trop d'âmes prisent au piège
Mais si j'me rappelle
Ce sera moins pénible, moins p/enible
Et si de ma bulle je surveille
J'aurai moins d'ennuis, moins d'ennuis
Si me acuerdo
Como una imagen familiar
Un libro ya leído, una película ya vista
Revivo el mismo drama que ayer
Una cuerda rota
Una nube, un diluvio
Por días, lo entiendo
Luego todo se escapa, olvido
Pero si me acuerdo
Será menos doloroso, menos doloroso
Y si desde mi burbuja vigilo
Tendré menos problemas, menos problemas
Una luz que despierta
Una llama que crece
Que queremos gritar al mundo entero...
Pero las luces se apagan y todo se vuelve oscuro
El drama saliendo de las sombras
Por días, lo entiendo
Luego todo se escapa, olvido
Pero si me acuerdo
Será menos doloroso, menos doloroso
Y si desde mi burbuja vigilo
Tendré menos problemas, menos problemas
En este gran campo de minas
Esta inmensa tierra bordeada de fronteras
Hay demasiados tesoros que se vacían
Voces que se callan
Y demasiadas almas atrapadas
Pero si me acuerdo
Será menos doloroso, menos doloroso
Y si desde mi burbuja vigilo
Tendré menos problemas, menos problemas