In Summer's Funeral
Farewell by a golden dawn
A kiss for the silver moon
in summers funeral
at the eve of
the last night...
Dreams yet unseen
flicker on the walls
before opening
the final door into
the last hall...
Of death and different dawn
yet time to smell
the dying odor of forest
see the death of thousand colors splendor
The withering colors
fill us with sadness and emptiness
with suspense and despair,
encircles
This moment like a god
a rusty remnant of summer,
warmth and lustre
in cold it shimmers once more
And shivers before icy grave
adorned by a frosty garland
A shred of hope ravaged by the
raging skies rain washes
memories far away
The winds carrying the dreams
into the heartless clash
of the days to come
En el Funeral del Verano
Adiós con un amanecer dorado
Un beso para la luna plateada
en el funeral del verano
en la víspera de
la última noche...
Sueños aún no vistos
titilan en las paredes
antes de abrir
la puerta final hacia
el último salón...
De la muerte y un amanecer diferente
aún hay tiempo para oler
el olor moribundo del bosque
ver la muerte del esplendor de mil colores
Los colores marchitos
nos llenan de tristeza y vacío
con suspense y desesperación,
circunda
Este momento como un dios
un vestigio oxidado del verano,
calor y brillo
en frío brilla una vez más
Y tiembla ante la tumba helada
adornada por una guirnalda helada
Un destello de esperanza destrozado por la
lluvia furiosa de los cielos lava
recuerdos lejos
Los vientos llevando los sueños
al choque despiadado
de los días por venir