Blood Wedding
Catharine de Medici a truly evil woman
Mistress of Italy's renaissance history
After the death of her husband Henry II
Regent of France in a time of turmoil
Calvinism's thought spreading like a plague
The sick teachings of true Christianity
Attacking the evil Catholic church
And even challenging the monarchy
In the 1550's the burnings began
Many Huguenots already killed by Henry
But after his death they kept on coming
Catherine had to take radical action
[Chorus:]
A wedding drenched in blood
A cruel and brutal massacre
Thousands of Huguenots dead
Hail to the evil Catherine
In Paris they all came together
Many important Huguenot leaders
To celebrate Navarre's wedding
But their feast became a massacre
On the day of Saint Bartholomew
Wedding guests dragged from their beds
All slaughtered unceremoniously
A heavy blow to the Huguenot party
[Chorus]
Boda Sangrienta
Catalina de Médici, una mujer verdaderamente malvada
Amante de la historia del renacimiento de Italia
Después de la muerte de su esposo Enrique II
Regente de Francia en tiempos de turbulencia
El pensamiento calvinista se propagaba como una plaga
Las enseñanzas enfermas del verdadero cristianismo
Atacando a la malvada iglesia católica
E incluso desafiando a la monarquía
En los años 1550 comenzaron las quemas
Muchos hugonotes ya habían sido asesinados por Enrique
Pero después de su muerte seguían llegando
Catalina tuvo que tomar medidas radicales
[Estribillo:]
Una boda empapada en sangre
Una masacre cruel y brutal
Miles de hugonotes muertos
Salve a la malvada Catalina
En París todos se reunieron
Muchos líderes hugonotes importantes
Para celebrar la boda de Navarra
Pero su festín se convirtió en una masacre
En el día de San Bartolomé
Los invitados a la boda arrastrados de sus camas
Todos masacrados sin ceremonia
Un duro golpe para el partido hugonote
[Estribillo]