Forward
I've tinkered at my bits of rhymes
In weary, woeful, waiting times;
And doleful hours of battle-din
Ere yet they brought the wounded in;
Through vigils of the fateful nights
In lousy barns by candle-light;
And dug-outs, sagging and aflood,
On stretchers stiff and bleared with blood;
By ragged grove, by ruined road,
By hearths accursed where love abode,
By broken altars, blackened shrines
I've tinkered at my bits of rhymes.
I've solaced me with scraps of song
The desolated ways along:
Through sickly fields all shrapnel-sown,
And meadows reaped by death alone;
By blazing cross and splintered spire,
By headless Virgin in the mire;
By gardens gashed amid their bloom,
By guttered grave, by shattered tomb;
Beside the dying and the dead,
Where rocket green and rocket red
In trembling pools of poising light,
With flowers of flame festoon the night.
Ah me! by what dark ways of wrong
I've cheered my heart with scraps of song.
So here's my sheaf of war-won verse,
And some is bad, and some is worse.
And if at times I curse a bit,
You needn't read that part of it;
For through it all like horror runs
The red resentment of the guns.
And you yourself would mutter when
You took the things that once were men
And sped them through that zone of hate
To where the dripping surgeons wait;
And wonder too if in God's sight
War ever, ever, can be right.
Yet may it not be, crime and war
But efforts misdirected are.
And if there's good in war and crime
There may be in my bits of rhyme,
My songs from out the slaughter mill:
So take or leave them as you will.
Hacia adelante
He estado jugando con mis pedazos de rimas
En tiempos de espera cansados y tristes;
Y horas tristes de estruendo de batalla
Antes de que trajeran a los heridos;
A través de vigilias de noches fatídicas
En sucios graneros a la luz de las velas;
Y refugios, hundidos y anegados,
En camillas rígidas y empañadas de sangre;
Por bosques desgarrados, por caminos arruinados,
Por hogares malditos donde habitaba el amor,
Por altares rotos, santuarios ennegrecidos
He estado jugando con mis pedazos de rimas.
Me he consolado con retazos de canciones
Por los caminos desolados:
A través de campos enfermizos sembrados de metralla,
Y prados segados solo por la muerte;
Junto a cruces ardientes y campanarios astillados,
Junto a Vírgenes decapitadas en el fango;
Por jardines desgarrados en medio de su esplendor,
Por tumbas desgarradas, por tumbas destrozadas;
Al lado de los moribundos y los muertos,
Donde cohetes verdes y cohetes rojos
En temblorosos charcos de luz en equilibrio,
Con flores de llamas adornan la noche.
¡Ay de mí! por qué oscuros caminos de error
He animado mi corazón con retazos de canciones.
Así que aquí está mi gavilla de versos ganados en la guerra,
Y algunos son malos, y algunos son peores.
Y si a veces maldigo un poco,
No necesitas leer esa parte;
Porque a través de todo ello corre como horror
El resentimiento rojo de las armas.
Y tú mismo murmurarías cuando
Tomabas las cosas que una vez fueron hombres
Y los enviabas a través de esa zona de odio
Donde esperan los cirujanos goteantes;
Y también te preguntarías si a los ojos de Dios
La guerra alguna vez puede ser justa.
Sin embargo, ¿no podría ser que el crimen y la guerra
Sean simplemente esfuerzos mal dirigidos?
Y si hay bondad en la guerra y el crimen
Puede que también la haya en mis pedazos de rimas,
Mis canciones salidas del molino de matanza:
Así que tómalas o déjalas como quieras.
Escrita por: Country Joe McDonald