Galley Without Aim
There is not in the harbour the chaingang's got the guard
In the steamin' hot disaster slavery is fighting hard
And the rifles scream: no mercy die now or be free
In the haze some took a galley in search of liberty
Criminals desperate resign
Innocent plea for their lives
Animals wounded they cry
They've got no chance on the galley without aim
On the ocean storm is wailing some have gone over board
And the captain he is praying: "bless our souls please my Lord"
In the morning silent mourning of the ship that knows all plain
On the bottom it tells the story of the galley without aim
Shadows fall on the harbour's scenery
A silent call of a galley moving smooth
A dead old ship a sign names it "Liberty"
And still remains the memory of the
Galley without aim
Galera sin rumbo
No hay en el puerto la guardia de la cadena
En el desastre caliente y vaporoso, la esclavitud lucha con fuerza
Y los rifles gritan: sin piedad, muere ahora o sé libre
En la neblina, algunos tomaron una galera en busca de libertad
Criminales desesperados se resignan
Inocente súplica por sus vidas
Animales heridos lloran
No tienen oportunidad en la galera sin rumbo
En el océano la tormenta está aullando, algunos han caído por la borda
Y el capitán está rezando: 'bendice nuestras almas, por favor, mi Señor'
En la mañana, luto silencioso del barco que conoce todo llano
En el fondo cuenta la historia de la galera sin rumbo
Las sombras caen sobre el paisaje del puerto
Un llamado silencioso de una galera moviéndose suavemente
Un viejo barco muerto, un letrero lo nombra 'Libertad'
Y aún permanece el recuerdo de la
Galera sin rumbo