English Fire (tadução)
Sete noivas me servem sete pecados
Sete mares debatem-se para mim
Dos portões do oriente a R'lyeh
Abydos a Tessália
E sereias cantam da popa
Mas agora parei de tocar
Pois eu espero retornar
Para os campos floridos
Onde herne e sua caçadora selvagem jazem
Agora que as marés estão voltando
Desprezam a escuridão
A maior purgação de distintas viagens
São porém quietudes em tempo
Para a emoção que estou
Uma vez mais
Indo a diante para a costa
De suas praias inglesas
O vento brigado no moinho satânico navega
Olhos chamejantes em profundas moitas de árvores
E brumas aderiram-se apertadas em pânico aos vales
Quando Brigantia declarou sua alma a mim
De Imbolg a Bealtaine
Lughnasadh aos banquetes de Samhain
Eu ouvi seu lamento quando estação se misturou
Junto a uma besta quimérica
Agora que as marés estão voltando
Desprezam a escuridão
As celebrações de guerras extinguidas
São porém quietudes em tempo
Para o frio que sobe
Uma vez mais
Receando as núpcias vermelhas
De suas praias inglesas
Idos são os rústicos verões de minha juventude
Vento cruel cortou suas sagradas gargantas
Com lustrosas foices que segam universais
Céus escuros como breu e fumaças de florestas
E o anfitrião que vi lá
Zumbe contínua lei
Dirigiu os fantasmas de minhas desistências
Para vagar e reunir mais uma vez
Um de seus filhos do vasto longe-lançado
Volta para casa para reconstruir
A linha de rompante de Leonine
Elevado sobre campos pestilentos
Agora que as marés estão voltando
Queimando em escuridão
A salvação de sua espada faminta
Shalt derrama como vinho
Das colinas aos chines
Que despejam
Disseminando suas decapitações
Dessas praias inglesas
E o anfitrião que vi lá
Zumbe contínua lei
Dirigiu os fantasmas de minhas desistências
Para vagar e reunir mais uma vez
Este é um despertar da Inglaterra
De seu sono
Este é um despertar da Inglaterra
No caso esperança e glória são considerados como inimigos
Fuego Inglés (traducción)
Sete novias me sirven siete pecados
Siete mares luchan por mí
Desde las puertas del oriente a R'lyeh
Abydos a Tesalia
Y sirenas cantan desde la popa
Pero ahora he dejado de tocar
Porque espero regresar
A los campos floridos
Donde Herne y su cazadora salvaje yacen
Ahora que las mareas están volviendo
Desafían la oscuridad
La mayor purga de distintos viajes
Son, sin embargo, quietudes en el tiempo
Para la emoción que estoy
Una vez más
Avanzando hacia la costa
De tus playas inglesas
El viento pelea en el molino satánico navega
Ojos llameantes en profundas matas de árboles
Y brumas se aferran apretadas en pánico a los valles
Cuando Brigantia declaró su alma a mí
De Imbolg a Bealtaine
Lughnasadh a los banquetes de Samhain
Escuché su lamento cuando las estaciones se mezclaron
Junto a una bestia quimérica
Ahora que las mareas están volviendo
Desafían la oscuridad
Las celebraciones de guerras extinguidas
Son, sin embargo, quietudes en el tiempo
Para el frío que se acerca
Una vez más
Temeroso de las nupcias rojas
De tus playas inglesas
Pasados son los rústicos veranos de mi juventud
El cruel viento cortó sus gargantas sagradas
Con relucientes hoces que siegan universales
Cielos oscuros como el azabache y humos de bosques
Y el anfitrión que vi allí
Zumba continua ley
Dirigió los fantasmas de mis renuncias
Para vagar y reunirse una vez más
Uno de sus hijos del vasto lejano lanzado
Regresa a casa para reconstruir
La línea de embestida de Leonino
Elevado sobre campos pestilentes
Ahora que las mareas están volviendo
Quemando en oscuridad
La salvación de su espada hambrienta
Será derramada como vino
De las colinas a los chinos
Que vierten
Diseminando sus decapitaciones
De esas playas inglesas
Y el anfitrión que vi allí
Zumba continua ley
Dirigió los fantasmas de mis renuncias
Para vagar y reunirse una vez más
Este es un despertar de Inglaterra
De su sueño
Este es un despertar de Inglaterra
En caso de que la esperanza y la gloria sean consideradas como enemigos