The Fish
The Laird John Clerk wis a belted knight
His keeper cam frae Penicuik
My brother wis just a fisherman
Frae Northfield farm in Edinbra
The Laird John Clerk held a fine estate
Bonnie fields and bright waters
His deer and game were sae widely famed
The talk o' a' the poachers
His keeper was a canny man
Guid guardian fir his masters'
On the salmon run wi his dog and gun
A dei'l fir the slaughter
My brother Keith wis a gallous lad
And dearly loved the poaching
Wi his rod and reel he gang aft to steal
A fish frae Clerkie's waters
In the deep o night, in pale moonlight
My brother watched the waters
Oe'r the croaking frogs came the bark o dogs
And the keeper there behind them
It's under moon and ower muir
Frae Northfield farm tae Penicuik
Wi his belt and knife he'd tae run fir his life
To dodge auld Clerkie's keeper
A' through the night he ran and hid
But the keeper could'na catch him
And he lost his gear by the ruined weir
His rod an a' his tackle
But in the light he saw a fish
A salmon in low water
Wi nae rod and reel just a guddlers feel
He threw her frae the water
And it's ower hills and far awa
Frae Penicuik through Duddingston
Wi a heart so blithe fir tae run fir his life
To dodge auld Clerkie's keeper
The lady Nairn had a canny cook
A chancer for a bargain
And he boucht the fish for auld Clerkie's dish
And nane tae be the wiser
Auld John Clerk, he got his fish
His keeper got the tackle
The cook got mair than a gillie's share
But my brother got the better
Rod and reel, field and stream
Mair midges ower the water
Let others seek where the salmon leap
My brother wis a fisherman
Der Fisch
Der Laird John Clerk war ein geadelter Ritter
Sein Aufseher kam aus Penicuik
Mein Bruder war nur ein Fischer
Von der Northfield-Farm in Edinburgh
Der Laird John Clerk hielt ein schönes Anwesen
Schöne Felder und helles Wasser
Sein Wild und Spiel waren so weit bekannt
Das Gespräch unter allen Wilderern
Sein Aufseher war ein kluger Mann
Ein guter Wächter für seinen Meister
Auf dem Lachsweg mit seinem Hund und Gewehr
Ein Teufel für das Schlachten
Mein Bruder Keith war ein mutiger Bursche
Und liebte das Wildern sehr
Mit seiner Rute und Rolle ging er oft stehlen
Einen Fisch aus Clerkies Gewässern
In der tiefen Nacht, im blassen Mondlicht
Beobachtete mein Bruder die Gewässer
Über das Quaken der Frösche kam das Bellen der Hunde
Und der Aufseher war dort hinter ihnen
Es war unter dem Mond und über die Moore
Von der Northfield-Farm nach Penicuik
Mit seinem Gürtel und Messer musste er um sein Leben rennen
Um dem alten Clerkies Aufseher zu entkommen
Die ganze Nacht rannte er und versteckte sich
Doch der Aufseher konnte ihn nicht fangen
Und er verlor seine Ausrüstung an der ruinösen Wehranlage
Seine Rute und all sein Zubehör
Doch im Licht sah er einen Fisch
Einen Lachs im flachen Wasser
Ohne Rute und Rolle, nur mit dem Gefühl eines Guddler
Zog er ihn aus dem Wasser
Und es ging über Hügel und weit weg
Von Penicuik durch Duddingston
Mit einem Herzen so fröhlich, um um sein Leben zu rennen
Um dem alten Clerkies Aufseher zu entkommen
Die Lady Nairn hatte einen cleveren Koch
Ein Glücksritter für ein Schnäppchen
Und er kaufte den Fisch für Clerkies Gericht
Und niemand sollte es wissen
Alter John Clerk, er bekam seinen Fisch
Sein Aufseher bekam das Zubehör
Der Koch bekam mehr als ein Ghillie's Anteil
Aber mein Bruder bekam das Beste
Rute und Rolle, Feld und Bach
Mehr Mücken über dem Wasser
Lass andere suchen, wo die Lachse springen
Mein Bruder war ein Fischer